“偶与匈奴逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶与匈奴逢”出自唐代李益的《城傍少年(一作汉宫少年行)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ǒu yǔ xiōng nú féng,诗句平仄:仄仄平平平。

“偶与匈奴逢”全诗

《城傍少年(一作汉宫少年行)》
生长边城傍,出身事弓马。
少年有胆气,独猎阴山下。
偶与匈奴逢,曾擒射雕者。
名悬壮士籍,请君少相假。

分类: 女子

作者简介(李益)

李益头像

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

《城傍少年(一作汉宫少年行)》李益 翻译、赏析和诗意

《城傍少年(一作汉宫少年行)》是唐代李益创作的一首诗词。诗人描写了一个生长在边境城市的少年,出身于将军世家,从小就接触弓马,有着勇敢的心志。在阴山下独自狩猎时,偶然遭遇匈奴人,但他曾经俘虏射雕的勇士。因为这个壮举,他的名字被列入了壮士籍。诗人请求诗中的壮士少相借助,以便能够一同建功立业。

译文:
生长在城边傍,出身使弓马。
少年有勇气,独自在阴山下狩猎。
偶然与匈奴相遇,曾俘虏射雕的勇士。
名字被列入壮士录,请求你少壮相助。

这首诗词表达了诗人对敢于向匈奴挑战的少年的赞赏和敬佩。少年在边境成长,善于驾驭弓箭,有着勇气和决心。与匈奴勇士相遇,并成功俘虏射雕的勇士,使得他的名字被记录在壮士录中。诗人认为这个少年有着很高的潜力和成就,因此请求他给予自己一点帮助。整首诗颂扬了少年的勇气和胆识,显示了唐代时期将壮勇视为美德的价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶与匈奴逢”全诗拼音读音对照参考

chéng bàng shào nián yī zuò hàn gōng shào nián xíng
城傍少年(一作汉宫少年行)

shēng zhǎng biān chéng bàng, chū shēn shì gōng mǎ.
生长边城傍,出身事弓马。
shào nián yǒu dǎn qì, dú liè yīn shān xià.
少年有胆气,独猎阴山下。
ǒu yǔ xiōng nú féng, céng qín shè diāo zhě.
偶与匈奴逢,曾擒射雕者。
míng xuán zhuàng shì jí, qǐng jūn shào xiāng jiǎ.
名悬壮士籍,请君少相假。

“偶与匈奴逢”平仄韵脚

拼音:ǒu yǔ xiōng nú féng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶与匈奴逢”的相关诗句

“偶与匈奴逢”的关联诗句

网友评论

* “偶与匈奴逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶与匈奴逢”出自李益的 《城傍少年(一作汉宫少年行)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。