“夹道清渠翻白浪”的意思及全诗出处和翻译赏析

夹道清渠翻白浪”出自宋代张舜民的《十二月二十五日行次渭原走寄熙帅范巽之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā dào qīng qú fān bái làng,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“夹道清渠翻白浪”全诗

《十二月二十五日行次渭原走寄熙帅范巽之》
冻云积雪黯洮泯,晏岁轺车晤过秦。
夹道清渠翻白浪,绕山铁马走黄尘。
归鸿袅袅宁无信,塞柳依依欲弄春。
今夕帐中拚一醉,同年贤帅是乡人。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《十二月二十五日行次渭原走寄熙帅范巽之》张舜民 翻译、赏析和诗意

《十二月二十五日行次渭原走寄熙帅范巽之》是宋代张舜民的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

冻云积雪黯洮泯,
寒冷的云彩和积雪使洮泉变得昏暗,
晏岁轺车晤过秦。
一辆晏年的华贵马车在秦地相遇。

夹道清渠翻白浪,
两旁的清澈水渠翻起白色的浪花,
绕山铁马走黄尘。
铁甲战马绕过山岭,行走在黄色的尘埃里。

归鸿袅袅宁无信,
归来的大雁优雅地飞翔,似乎没有什么牵挂,
塞柳依依欲弄春。
边塞上的柳树依依地摇曳,似乎要迎接春天的到来。

今夕帐中拚一醉,
今晚我在帐篷中豪饮一醉,
同年贤帅是乡人。
与同龄的贤明将领是乡亲。

这首诗描绘了作者行走在十二月二十五日的渭原上的景象和感受。诗中通过描写冻云、积雪、洮泉、轺车、清渠、铁马、归鸿、塞柳等元素,形象地表现了寒冷冬天的景色和边塞地区的荒凉与孤独。作者在这样的环境中行走,感受着岁月的流转和自己的孤独。诗的最后两句表达了作者对同年的贤帅的敬仰和亲近之情,暗示了作者对乡土情感的回归和归属感。

这首诗以简洁明了的语言和生动的意象描绘了冬日边塞的景色,展示了作者对乡土情感和对同辈贤人的敬仰。同时,通过对孤独和寒冷的描绘,也反映了作者内心的感受和思考。整体而言,这首诗词表达了作者在边塞环境中的孤独与思乡之情,以及对乡亲和乡土情感的怀念和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夹道清渠翻白浪”全诗拼音读音对照参考

shí èr yuè èr shí wǔ rì xíng cì wèi yuán zǒu jì xī shuài fàn xùn zhī
十二月二十五日行次渭原走寄熙帅范巽之

dòng yún jī xuě àn táo mǐn, yàn suì yáo chē wù guò qín.
冻云积雪黯洮泯,晏岁轺车晤过秦。
jiā dào qīng qú fān bái làng, rào shān tiě mǎ zǒu huáng chén.
夹道清渠翻白浪,绕山铁马走黄尘。
guī hóng niǎo niǎo níng wú xìn, sāi liǔ yī yī yù nòng chūn.
归鸿袅袅宁无信,塞柳依依欲弄春。
jīn xī zhàng zhōng pàn yī zuì, tóng nián xián shuài shì xiāng rén.
今夕帐中拚一醉,同年贤帅是乡人。

“夹道清渠翻白浪”平仄韵脚

拼音:jiā dào qīng qú fān bái làng
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夹道清渠翻白浪”的相关诗句

“夹道清渠翻白浪”的关联诗句

网友评论


* “夹道清渠翻白浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夹道清渠翻白浪”出自张舜民的 《十二月二十五日行次渭原走寄熙帅范巽之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。