“老死山林无奈何”的意思及全诗出处和翻译赏析

老死山林无奈何”出自宋代刘过的《辞周益公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo sǐ shān lín wú nài hé,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“老死山林无奈何”全诗

《辞周益公》
一曲归欤浩浩歌,世间无地不风婆。
人从贫贱识者少,事向艰难省处多。
紫塞将军秋佩印,玉掌学士夜鸣珂。
太平宰相不收拾,老死山林无奈何

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《辞周益公》刘过 翻译、赏析和诗意

《辞周益公》是刘过所写的一首诗词,它描绘了人生的艰辛和无奈,展现了作者对社会现象的深刻触动。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
一曲归欤浩浩歌,
世间无地不风婆。
人从贫贱识者少,
事向艰难省处多。
紫塞将军秋佩印,
玉掌学士夜鸣珂。
太平宰相不收拾,
老死山林无奈何。

诗意:
《辞周益公》以朴实的语言表达了作者对社会现象的触动和对人生的思考。诗中抒发了作者对贫贱之辈的同情,对艰难中省察处境之人的嘉许,以及对宰相不修政治之德的无奈感叹。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对社会现象的触动和对人生的思考。首两句“一曲归欤浩浩歌,世间无地不风婆。”表达了作者对世间风云变幻、无处不有艰难困苦的感慨。接着,“人从贫贱识者少,事向艰难省处多。”表明作者对于贫贱之辈能够认清世态、明理处事的珍视。

接下来的两句“紫塞将军秋佩印,玉掌学士夜鸣珂。”揭示了即使是高官显贵,也难以摆脱命运的轮回和内心的不安。太平宰相的失职不修政治之德,让人感到无奈和无可奈何,最后一句“老死山林无奈何。”表达了作者对于逃离尘嚣、追求内心宁静的向往和无奈。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对社会现象的深刻触动和对人生的思考,通过对不同人群的描绘,传递出对人性和社会的思考与反思。这首诗词虽然篇幅不长,但真挚的情感和深刻的道理使其具有强烈的感染力,引发人们对社会现实和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老死山林无奈何”全诗拼音读音对照参考

cí zhōu yì gōng
辞周益公

yī qǔ guī yú hào hào gē, shì jiān wú dì bù fēng pó.
一曲归欤浩浩歌,世间无地不风婆。
rén cóng pín jiàn shí zhě shǎo, shì xiàng jiān nán shěng chù duō.
人从贫贱识者少,事向艰难省处多。
zǐ sāi jiāng jūn qiū pèi yìn, yù zhǎng xué shì yè míng kē.
紫塞将军秋佩印,玉掌学士夜鸣珂。
tài píng zǎi xiàng bù shōu shí, lǎo sǐ shān lín wú nài hé.
太平宰相不收拾,老死山林无奈何。

“老死山林无奈何”平仄韵脚

拼音:lǎo sǐ shān lín wú nài hé
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老死山林无奈何”的相关诗句

“老死山林无奈何”的关联诗句

网友评论


* “老死山林无奈何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老死山林无奈何”出自刘过的 《辞周益公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。