“花间栩栩适吟魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

花间栩栩适吟魂”出自宋代王之道的《追和东坡梅花十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā jiān xǔ xǔ shì yín hún,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“花间栩栩适吟魂”全诗

《追和东坡梅花十绝》
问言何处是前村,万木号寒雪障昏。
安得梦为蝴蝶去,花间栩栩适吟魂

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《追和东坡梅花十绝》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《追和东坡梅花十绝》

诗意:
这首诗是王之道追和北宋文学家苏东坡(字子瞻)的《梅花十绝》而作。诗中表达了作者对梅花的痴迷和向往,通过诗人的幻想,他希望能够化身为一只蝴蝶,穿越梦境,畅游在花间,与梅花相伴。这首诗描绘了梅花的美丽和诗人内心的情感,传达出一种追寻美好、超越现实的向往之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对梅花的向往之情。首句“问言何处是前村”,直接提出了问题,引发读者的好奇心,同时也暗示了诗人心中的迷茫和追寻。接着,“万木号寒雪障昏”,通过描绘寒冬中的景象,表达了梅花的孤傲和坚韧,增强了对梅花的赞美。接下来的两句“安得梦为蝴蝶去,花间栩栩适吟魂”表达了诗人希望能够通过梦境化身为蝴蝶,与梅花相伴的愿望。蝴蝶象征着自由和美丽,与梅花相得益彰,形成了一幅幽美的画面。

这首诗通过简洁的语言和形象的意象,将诗人对梅花的热爱和向往表达得淋漓尽致。诗人通过幻想与梦境的手法,将现实中的困顿和迷惘化解,展现了对美好事物的追求和对自由的渴望。整首诗以朴实的语言展示了梅花的坚强和美丽,同时也表达了诗人内心的情感和对人生的思考。读者在品味这首诗时,可以感受到诗人对梅花的痴迷,同时也会被诗中所传递的向往自由和追求美好的情感所感染。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花间栩栩适吟魂”全诗拼音读音对照参考

zhuī hé dōng pō méi huā shí jué
追和东坡梅花十绝

wèn yán hé chǔ shì qián cūn, wàn mù hào hán xuě zhàng hūn.
问言何处是前村,万木号寒雪障昏。
ān dé mèng wèi hú dié qù, huā jiān xǔ xǔ shì yín hún.
安得梦为蝴蝶去,花间栩栩适吟魂。

“花间栩栩适吟魂”平仄韵脚

拼音:huā jiān xǔ xǔ shì yín hún
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花间栩栩适吟魂”的相关诗句

“花间栩栩适吟魂”的关联诗句

网友评论


* “花间栩栩适吟魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花间栩栩适吟魂”出自王之道的 《追和东坡梅花十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。