“君来井邑笑烘烘”的意思及全诗出处和翻译赏析

君来井邑笑烘烘”出自宋代王之道的《和陈天予经过南巢邑人迎旧尹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn lái jǐng yì xiào hōng hōng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“君来井邑笑烘烘”全诗

《和陈天予经过南巢邑人迎旧尹》
君来井邑笑烘烘,君去萧条迥不同。
似说攀辕如昨日,可怜身老长儿童。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和陈天予经过南巢邑人迎旧尹》王之道 翻译、赏析和诗意

译文:
君到井邑笑声阵阵,
君离时景变得凄凉。
仿佛言谈攀辕仍如昨日,
可怜我年岁渐长却如儿童。

诗意:
这首诗是王之道写给陈天予的,描述了君臣之间的情感和变迁。诗中以井邑为背景,通过君主的到来和离去,展现了喜悦和悲伤的对比。当君主到来时,井邑里充满了欢声笑语,气氛热烘烘;而当君主离去后,井邑变得萧条凄凉。诗人通过描绘君主的离开,表达了自己的忧愁之情。他感叹时间的流逝,自己年岁渐长却如同一个孩童,对于君主的依恋和眷恋之情溢于言表。

赏析:
这首诗通过简洁的词语和明快的语调,表达了作者对于君主离去的失落和对逝去时光的感慨。诗中的对比手法使得君主的到来和离去更加鲜明,增强了情感的张力。诗人将自己的年岁与儿童进行对比,强调了时光的无情流逝,以及自己对于君主的依恋。整首诗情感真挚,意境深远,通过简练的词句展现了诗人内心的情感世界和对于时光流逝的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君来井邑笑烘烘”全诗拼音读音对照参考

hé chén tiān yǔ jīng guò nán cháo yì rén yíng jiù yǐn
和陈天予经过南巢邑人迎旧尹

jūn lái jǐng yì xiào hōng hōng, jūn qù xiāo tiáo jiǒng bù tóng.
君来井邑笑烘烘,君去萧条迥不同。
shì shuō pān yuán rú zuó rì, kě lián shēn lǎo zhǎng ér tóng.
似说攀辕如昨日,可怜身老长儿童。

“君来井邑笑烘烘”平仄韵脚

拼音:jūn lái jǐng yì xiào hōng hōng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君来井邑笑烘烘”的相关诗句

“君来井邑笑烘烘”的关联诗句

网友评论


* “君来井邑笑烘烘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君来井邑笑烘烘”出自王之道的 《和陈天予经过南巢邑人迎旧尹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。