“早起腥风满城市”的意思及全诗出处和翻译赏析

早起腥风满城市”出自元代杨维桢的《苏台竹枝词 一十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǎo qǐ xīng fēng mǎn chéng shì,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“早起腥风满城市”全诗

《苏台竹枝词 一十首》
荻芽抽笋楝花开,不见河豚石首来。
早起腥风满城市,郎从海口贩鲜回。

分类: 竹枝

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《苏台竹枝词 一十首》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《苏台竹枝词 一十首》是元代诗人杨维桢的作品,诗意流转着江南水乡的景色和生活情趣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

荻芽抽笋楝花开,
不见河豚石首来。
早起腥风满城市,
郎从海口贩鲜回。

中文译文:
嫩荻抽出新笋,楝花绽放艳丽。
却不见河豚和石首鱼的踪影。
清晨,腥风吹满整座城市,
郎君从海口贩鲜归来。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘江南水乡的景色和生活场景,展现了一幅生动的画面。

诗中的第一句描述了荻芽抽笋和楝花盛开的景象,表达了春天的蓬勃生机和自然界的繁荣。嫩荻抽出新笋,象征着新生和希望;楝花绽放,给人以美好的视觉享受。

接下来的两句写到了作者并未见到河豚和石首鱼的情况。这里,河豚和石首鱼被用来象征江南水乡的特色美食和鱼类资源,暗示着作者的期待和失望。诗人感慨于在这个季节里,美食和丰富的水产资源不能得到满足,可能是因为天气或其他原因。

最后两句描述了清晨城市中弥漫着腥风的情景,这可能是因为早市上新鲜海鲜的味道。这种风带来了海洋的气息,也给人一种生动的感觉。郎君从海口贩鲜归来,暗示着江南水乡人们对于海鲜的喜爱和对丰美食材的追求。

整首诗词通过对江南水乡景色和生活细节的描绘,展现了作者对大自然和生活的热爱,同时也表达了对美食和美好生活的向往。这首诗词以鲜明的形象和细腻的描写,带给读者一种愉悦和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“早起腥风满城市”全诗拼音读音对照参考

sū tái zhú zhī cí yī shí shǒu
苏台竹枝词 一十首

dí yá chōu sǔn liàn huā kāi, bú jiàn hé tún shí shǒu lái.
荻芽抽笋楝花开,不见河豚石首来。
zǎo qǐ xīng fēng mǎn chéng shì, láng cóng hǎi kǒu fàn xiān huí.
早起腥风满城市,郎从海口贩鲜回。

“早起腥风满城市”平仄韵脚

拼音:zǎo qǐ xīng fēng mǎn chéng shì
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“早起腥风满城市”的相关诗句

“早起腥风满城市”的关联诗句

网友评论


* “早起腥风满城市”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早起腥风满城市”出自杨维桢的 《苏台竹枝词 一十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。