“四面轩窗向水开”的意思及全诗出处和翻译赏析

四面轩窗向水开”出自明代唐寅的《题画二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì miàn xuān chuāng xiàng shuǐ kāi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“四面轩窗向水开”全诗

《题画二首》
长松落阴满苍苔,四面轩窗向水开
何限晚凉消不得,隔溪分看待人来。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《题画二首》唐寅 翻译、赏析和诗意

《题画二首》是明代文人唐寅创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长松落阴满苍苔,
四面轩窗向水开。
何限晚凉消不得,
隔溪分看待人来。

诗意:
这首诗词描绘了一幅画面,以长松、苍苔、轩窗、水和晚凉为主要元素。诗人通过描绘自然景物,传达了对自然美的赞叹和思考。诗词所表达的情感主题包括凉爽的夜晚、静谧的环境和对人世烦恼的超脱。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了一幅清新宁静的景象。长松和苍苔构成了一副自然的画卷,给人一种宁静和恬静的感觉。四面的轩窗敞开,朝向清澈的水面,使得室内与外界的界限模糊,同时也让人感受到水的清凉。晚凉的气息弥漫在四周,给人带来清新宜人的感受。诗人通过描绘这样一幅景象,表达了对自然景物的赞美与追思。

诗词的最后两句表达了一种超脱尘世的情感。"何限晚凉消不得"表明诗人对凉爽的夜晚的渴望,但也意味着凉爽的气息并不能完全驱散人们的烦恼。"隔溪分看待人来"是诗人对人世的态度,通过隔溪观望,诗人似乎在远离尘嚣,以超然的姿态对待世事。整首诗词以简洁的语言和深邃的意境,表达了诗人对自然之美的赞叹,以及对超脱凡尘的追求。

这首诗词通过对自然景物的描绘,以及与人世的对比,传达了一种超脱和追求宁静的情感。读者在赏析这首诗词时,可以感受到其中的自然之美和对人生境遇的思考,同时也能够引发内心对宁静和超脱的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四面轩窗向水开”全诗拼音读音对照参考

tí huà èr shǒu
题画二首

cháng sōng luò yīn mǎn cāng tái, sì miàn xuān chuāng xiàng shuǐ kāi.
长松落阴满苍苔,四面轩窗向水开。
hé xiàn wǎn liáng xiāo bù dé, gé xī fēn kàn dài rén lái.
何限晚凉消不得,隔溪分看待人来。

“四面轩窗向水开”平仄韵脚

拼音:sì miàn xuān chuāng xiàng shuǐ kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四面轩窗向水开”的相关诗句

“四面轩窗向水开”的关联诗句

网友评论


* “四面轩窗向水开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四面轩窗向水开”出自唐寅的 《题画二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。