“大雅变正音”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大雅变正音”全诗
冰霜岁聿暮,方昭君子心。
射干蔽豫章,慨惜自古今。
嶰谷失黄钟,大雅变正音。
为子酌大斗,为我调鸣琴。
仰偃草木间,世道随浮沉。
分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《咏怀诗》唐寅 翻译、赏析和诗意
《咏怀诗》是明代文人唐寅的一首诗词。这首诗词以自然景物为引子,表达了作者对时光流转和人生道路的思考。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
灌木寒声集,丛筱静色深。
中文译文:寒意渗透在灌木间,寂静的丛筱显得更加深沉。
诗意:诗词以描述寒冷的灌木声和安静的竹林为开篇,通过自然景物的描绘,传达出一种冷静寂寥的氛围。
赏析:诗词以寒冷的灌木声和安静的竹林作为开场,给人一种静谧的感觉。通过描写寒意和深沉的颜色,展示了作者内心的郁闷和忧伤。这种寒凉的氛围也可以理解为人生中的艰难和挫折,使人感叹时光的流逝和世事的无常。
冰霜岁聿暮,方昭君子心。
中文译文:冰霜覆盖岁月的尽头,正昭示着君子之心。
诗意:作者以冰霜覆盖岁月的尽头来比喻人生的晚年,表达了君子的品质和追求。
赏析:诗词中的冰霜岁聿暮形象地描绘了岁月的衰老和朝气的消逝。这里的冰霜可以理解为时间的无情和岁月的磨砺,而岁聿暮则象征了人生的晚年。通过这样的比喻,作者表达了君子之心的崇高追求,君子应当在岁月的冲刷下保持内心的纯净和高尚。
射干蔽豫章,慨惜自古今。
中文译文:箭矢射中蒙古,悲叹古往今来的悲剧。
诗意:作者以箭矢射中蒙古的比喻,抒发对历史悲剧的感慨和叹息。
赏析:这两句诗以箭矢射中蒙古为表象,暗示了历史上的悲剧和战乱。箭矢射中蒙古可以理解为英雄壮举和抗争精神,而慨惜自古今则表达了对历史的沧桑和人类的遭遇的感慨。通过这样的描写,作者借古喻今,表达了对历史悲剧的思考和对人性的反思。
嶰谷失黄钟,大雅变正音。
中文译文:山谷中失去了黄钟的声音,大雅音乐也变得失真。
诗意:作者以黄钟和大雅音乐作为象征,表达了对传统文化衰落和价值观的改变的忧虑。
赏析:嶰谷失黄钟和大雅变正音可以理解为传统文化的衰落和价值观的改变。黄钟和大雅都是古代的音乐表现形式,失去了黄钟的声音意味着传统音乐的衰落,大雅变正音则暗示了价值观的改变和失真。作者通过这样的比喻,表达了对传统文化和价值观的忧虑和思考,呼吁人们应当珍惜传统文化,保持真实和纯粹的价值观。
为子酌大斗,为我调鸣琴。
中文译文:为子斟满大酒杯,为我弹奏琴音。
诗意:作者表达了对友谊和情感的珍视和表达的愿望。
赏析:这两句诗表达了作者对友情和情感的表达。为子酌大斗可以理解为为朋友倾尽心意,为我调鸣琴则表达了作者希望通过音乐来表达自己的情感。这里的音乐和酒杯都是情感交流的载体,通过这样的描写,作者表达了珍视友谊和情感的情感,以及对真挚交流的向往和渴望。
仰偃草木间,世道随浮沉。
中文译文:仰卧在草木间,世道随着浮沉。
诗意:通过仰卧在草木间的描写,表达了对世道变迁和人生沉浮的思考。
赏析:这两句诗通过仰卧在草木间的形象,表达了对世道变迁和人生沉浮的思考。仰卧在草木间可以理解为对自然的倾听和思考,而世道随浮沉则表达了对社会变迁和人生起伏的感叹。通过这样的描写,作者表达了对时光流转和世事无常的思考,呼应了诗词开篇的寂静和深沉的氛围。
这首诗词通过自然景物的描写,抒发了作者对时光流转、人生道路、历史悲剧和传统文化的思考和感慨。通过比喻和意象的运用,诗词表达了作者内心的郁闷、忧伤、忧虑和珍视。它呈现了一种冷静、寂静和深沉的氛围,引发读者对生命、历史和文化的思考和共鸣。
“大雅变正音”全诗拼音读音对照参考
yǒng huái shī
咏怀诗
guàn mù hán shēng jí, cóng xiǎo jìng sè shēn.
灌木寒声集,丛筱静色深。
bīng shuāng suì yù mù, fāng zhāo jūn zǐ xīn.
冰霜岁聿暮,方昭君子心。
yè gān bì yù zhāng, kǎi xī zì gǔ jīn.
射干蔽豫章,慨惜自古今。
xiè gǔ shī huáng zhōng, dà yá biàn zhèng yīn.
嶰谷失黄钟,大雅变正音。
wèi zi zhuó dà dǒu, wèi wǒ diào míng qín.
为子酌大斗,为我调鸣琴。
yǎng yǎn cǎo mù jiān, shì dào suí fú chén.
仰偃草木间,世道随浮沉。
“大雅变正音”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。