“我年六六鬓如丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

我年六六鬓如丝”出自明代杨基的《称称初度》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ nián liù liù bìn rú sī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“我年六六鬓如丝”全诗

《称称初度》
我年六六鬓如丝,见汝三龄却两期。
愿得汝长并我老,太平还说乱离时。

分类:

作者简介(杨基)

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

《称称初度》杨基 翻译、赏析和诗意

《称称初度》是明代杨基的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
我年已经六十六,头发已经如丝一样白了。见到你三十岁,却只有两个年头。我希望你能和我一同变老,无论是太平时期还是动荡离乱的时刻,我们都能在一起。

诗意:
这首诗词表达了作者对爱情和岁月流转的思考和渴望。作者描述自己年老的容颜和对爱人的思念之情,表达了对长久的伴侣关系的向往和追求。作者希望能与爱人共同面对无论是平静安乐的太平时期,还是动荡离乱的时刻,共同面对人生的起伏和变化。

赏析:
这首诗词以简洁、直接的语言表达了作者的情感和愿望,没有过多修饰和华丽的辞藻,却直击人心,令人感同身受。诗中的对比手法,将作者年老的容颜和爱人年轻的容颜形成鲜明对比,更加突出了时间的流转和岁月的无情。同时,作者通过"称称初度"的表达方式,将自己与爱人的相识之初置于诗词的开头,为后面表达的愿望和情感奠定了基础。

诗词流露出对长久爱情的追求和美好生活的渴望,展现了作者对于情感的真挚表达和对于岁月流转的深刻感悟。这种情感的真挚和对爱情的追求,使得这首诗词在读者中产生共鸣,引发共同的情感共鸣和思考。同时,这首诗词也以简练的语言,抒发了作者对于太平安宁和动荡时刻的反思,展示了作者对社会和历史的关注。

总的来说,《称称初度》这首诗词通过简练的语言表达了作者的情感和愿望,展示了对长久爱情和美好生活的追求,同时也折射出对社会和历史的关注。这首诗词在情感表达和意境构建上具有较高的艺术价值,值得我们细细品味和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我年六六鬓如丝”全诗拼音读音对照参考

chēng chēng chū dù
称称初度

wǒ nián liù liù bìn rú sī, jiàn rǔ sān líng què liǎng qī.
我年六六鬓如丝,见汝三龄却两期。
yuàn dé rǔ zhǎng bìng wǒ lǎo, tài píng hái shuō luàn lí shí.
愿得汝长并我老,太平还说乱离时。

“我年六六鬓如丝”平仄韵脚

拼音:wǒ nián liù liù bìn rú sī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我年六六鬓如丝”的相关诗句

“我年六六鬓如丝”的关联诗句

网友评论


* “我年六六鬓如丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我年六六鬓如丝”出自杨基的 《称称初度》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。