“幸有主人频卜昼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幸有主人频卜昼”全诗
幸有主人频卜昼,肯同俗子更悲秋。
分类:
《和微之游湖春夏秋冬四绝》韩维 翻译、赏析和诗意
诗词:《和微之游湖春夏秋冬四绝》
译文:
败荷衰折水西流,
极目清光好放舟。
幸有主人频卜昼,
肯同俗子更悲秋。
诗意:
这首诗是宋代韩维的作品,描述了在湖上游玩四季的景色。诗人首先描绘了荷花凋谢,花茎低垂,水面向西流淌的景象。接着,诗人展望远方,眺望湖面上清澈的光辉,心生舒畅之情,愿意乘船畅游湖上。
诗中提到了一个主人,他经常在白天卜卦寻求吉凶,显示他是一个有智慧的人。诗人表示自己愿意与这样的主人结伴同游,共同感受秋天的哀愁之意。这里的秋天可以理解为诗人内心的情感,而非仅仅指季节。
赏析:
《和微之游湖春夏秋冬四绝》这首诗在描绘自然景观的同时,也融入了诗人的情感和对人生的思考。荷花凋谢和水流向西的描写,表达了时光流逝和物是人非的哀叹之情。然而,诗人通过极目远眺清光,表达了对美好事物的向往和追求。
诗中提到的主人频繁卜昼,显示了他对命运的关注和对人生的思考。诗人愿意与这样的主人结伴同游,说明他希望能与智慧的人共同分享对生活的领悟和感悟。
整首诗以景写情,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心情感的起伏和对人生的思索。诗中的秋意,折射出诗人对时光流转和人事变迁的感慨,也传递了对美好事物的追求和对智慧人的向往。
这首诗既有自然景物的描绘,又融入了人生哲理的思考,使读者在欣赏美景的同时,也能感受到诗人内心的情感共鸣。
“幸有主人频卜昼”全诗拼音读音对照参考
hé wēi zhī yóu hú chūn xià qiū dōng sì jué
和微之游湖春夏秋冬四绝
bài hé shuāi zhé shuǐ xī liú, jí mù qīng guāng hǎo fàng zhōu.
败荷衰折水西流,极目清光好放舟。
xìng yǒu zhǔ rén pín bo zhòu, kěn tóng sú zǐ gèng bēi qiū.
幸有主人频卜昼,肯同俗子更悲秋。
“幸有主人频卜昼”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。