“去如跳鲤忽惊散”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去如跳鲤忽惊散”全诗
去如跳鲤忽惊散,来似游凫还作群。
分类:
《水浅舟滞解闷十绝》郑獬 翻译、赏析和诗意
《水浅舟滞解闷十绝》是宋代诗人郑獬的作品。这首诗描绘了春天水面的景象,以及其中孩童的嬉戏。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
春水駸駸抹旧痕,
儿童乘浪戏青云。
去如跳鲤忽惊散,
来似游凫还作群。
译文:
春天的水面波光粼粼,轻轻润去了昔日的痕迹,
孩童们乘着波浪嬉戏,仿佛在蓝天白云中飞舞。
它们离去的时候像跃动的鲤鱼,突然间受到惊吓而四散逃离,
而它们归来时则像游荡的野鸭,又聚成了一群。
诗意和赏析:
这首诗以春天的水面景象为背景,生动地描绘了孩童们在水中玩耍的情景。诗人运用了押韵的节奏和平衡的结构,使诗句流畅自然,富有韵律感。
诗中的“春水駸駸抹旧痕”描绘了水面上波光闪烁的景象,同时也暗示了时间的推移,旧的痕迹被柔和的春水抹去了,给人以新的感受。
孩童们“乘浪戏青云”,形象地表达了他们在水中嬉戏的欢乐场景,仿佛他们在水面上驾着浪花,畅游在蔚蓝的天空中。
诗中的“跳鲤”和“游凫”是对孩童们离去和归来的形象化描写。孩童们离去时像跃动的鲤鱼,突然间受到惊吓而四散逃离,而他们归来时则像游荡的野鸭,再次聚集在一起。这种形象化的描写增添了诗意的层次和生动性。
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天水面上孩童嬉戏的场景,展现了春天的欢乐与活力。通过对自然景象和孩童行为的描写,表达了对生活的热爱和对童真的追求。整首诗以轻快的节奏和鲜明的形象,给人以愉悦和畅快的感受,展现了宋代诗歌清新明快的特点。
“去如跳鲤忽惊散”全诗拼音读音对照参考
shuǐ qiǎn zhōu zhì jiě mèn shí jué
水浅舟滞解闷十绝
chūn shuǐ qīn qīn mǒ jiù hén, ér tóng chéng làng xì qīng yún.
春水駸駸抹旧痕,儿童乘浪戏青云。
qù rú tiào lǐ hū jīng sàn, lái shì yóu fú hái zuò qún.
去如跳鲤忽惊散,来似游凫还作群。
“去如跳鲤忽惊散”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。