“路尽溪头逢地少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路尽溪头逢地少”全诗
路尽溪头逢地少,门连内里见天多。
荒泉坏简朱砂暗,古塔残经篆字讹。
闻说开元斋醮日,晓移行漏帝亲过。
分类:
作者简介(王建)
《同于汝锡游降圣观》王建 翻译、赏析和诗意
这首诗词是王建在唐代创作的《同于汝锡游降圣观》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秦时桃树满山坡,
骑鹿先生降大罗。
路尽溪头逢地少,
门连内里见天多。
荒泉坏简朱砂暗,
古塔残经篆字讹。
闻说开元斋醮日,
晓移行漏帝亲过。
诗意:
这首诗词描绘了一幅古代景色,以及在这个景色中体现出的信仰和神秘感。诗中提到的"同于汝锡游降圣观"是指与汝锡一同游览和参拜圣观。诗人通过描绘自然景观和人文遗迹,表达了对神圣的敬畏和崇拜之情。
赏析:
这首诗词以秦时的桃树满山坡为开篇,给人一种春天的景象。"骑鹿先生降大罗"表现了一种神秘的场景,似乎是一个神仙下凡的形象。接着诗人描述了一条小路,途中地势渐渐稀少,逐渐通向一座圣观。这里的"内里见天多"表明这个圣观是高耸入云的,充满了宗教和神秘的氛围。
接下来,诗人描绘了一些破败的景象,如荒泉坏简、朱砂暗、古塔残经、篆字讹。这些景象暗示了岁月的流转和人事的更迭,以及文物的衰落和遗失。然而,诗人在最后两句中提到了"开元斋醮日",以及"晓移行漏帝亲过",暗示着这个圣观依然有着重要的地位和意义。"开元斋醮日"是指皇帝进行盛大祭祀仪式的日子,"晓移行漏帝亲过"则表明皇帝亲自到访这个圣观。
整首诗词通过描述自然景色和人文遗迹,展现了对神圣和信仰的敬畏之情。通过描绘破败和衰落的景象,与皇帝亲临的场景相对照,表达了岁月更迭中人事和文物的无常,以及宗教信仰在社会中的重要地位。诗中运用了简练而富有意境的语言,给人一种深沉和神秘的感觉,同时也展示了王建作为唐代文人的才华和情感表达能力。
“路尽溪头逢地少”全诗拼音读音对照参考
tóng yú rǔ xī yóu jiàng shèng guān
同于汝锡游降圣观
qín shí táo shù mǎn shān pō, qí lù xiān shēng jiàng dà luó.
秦时桃树满山坡,骑鹿先生降大罗。
lù jǐn xī tóu féng dì shǎo,
路尽溪头逢地少,
mén lián nèi lǐ jiàn tiān duō.
门连内里见天多。
huāng quán huài jiǎn zhū shā àn, gǔ tǎ cán jīng zhuàn zì é.
荒泉坏简朱砂暗,古塔残经篆字讹。
wén shuō kāi yuán zhāi jiào rì, xiǎo yí háng lòu dì qīn guò.
闻说开元斋醮日,晓移行漏帝亲过。
“路尽溪头逢地少”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。