“水光翠绕九重殿”的意思及全诗出处和翻译赏析

水光翠绕九重殿”出自宋代郑獬的《恭和御制赏花钓鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ guāng cuì rào jiǔ zhòng diàn,诗句平仄:仄平仄仄仄仄仄。

“水光翠绕九重殿”全诗

《恭和御制赏花钓鱼》
辇路鲜云五色开,一声清跸下天来。
水光翠绕九重殿,花气醲薰万寿杯。
绣幕烟深红匼匝,文竿风引绿徘徊。
蓬山绝景无人到,诏许群仙尽日陪。

分类:

《恭和御制赏花钓鱼》郑獬 翻译、赏析和诗意

《恭和御制赏花钓鱼》是宋代郑獬所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
辇路上,五彩的云霞鲜美绽放,
一声清跸传下天际。
水面上的光芒翠绿环绕九重殿宇,
花香袅袅升腾,醲酒香气弥漫于万寿杯。
锦绣的帷幕笼罩着朦胧的红烟,
文竿引着微风,在绿色中摇曳徘徊。
蓬山的绝美景色无人得见,
皇帝的诏令让群仙陪伴整日。

诗意:
这首诗描绘了一个华丽壮观的场景,它描述了一幅帝王游乐的画卷。在辇路上,五彩云霞绚烂绽放,宛如天上的奇观。皇帝下令吹响清跸,表示他的到来,象征着天降祥瑞。水面上闪烁的光芒环绕着九重殿宇,展现出宫廷的富丽堂皇。花香四溢,熏醉了万寿杯中的醲酒,寓意着皇帝的长寿和国家的繁荣。锦绣的帷幕中弥漫着红色的烟雾,给人以神秘和梦幻的感觉。文竿在微风中摇曳,绿色的景致让人陶醉其中。蓬山的美景虽然无人得见,但皇帝的诏令让群仙陪伴他度过了整个日子。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和绚丽的意象描绘了皇帝游乐的场景,展现了宋代宫廷文化的繁荣和豪华。诗中运用了丰富的形容词和动词,使得描绘更为生动。五彩的云霞、清跸的声音、水光翠绕、花气醲薰等形象,通过细腻的描写,展示了皇帝的威严和尊贵。同时,诗人也通过描绘锦绣帷幕和绿色徘徊的文竿,传达了一种神秘和梦幻的氛围,给人以诗意的享受。

诗词中的蓬山绝景和诏许群仙尽日陪的表达方式,凸显了皇帝的至高无上的地位和享受,同时也流露出诗人对皇帝权威的崇敬之情。整首诗以华丽的景象和宏伟的场景,展示了皇帝的荣耀和统治力,彰显了宋代宫廷文化的辉煌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水光翠绕九重殿”全诗拼音读音对照参考

gōng hé yù zhì shǎng huā diào yú
恭和御制赏花钓鱼

niǎn lù xiān yún wǔ sè kāi, yī shēng qīng bì xià tiān lái.
辇路鲜云五色开,一声清跸下天来。
shuǐ guāng cuì rào jiǔ zhòng diàn, huā qì nóng xūn wàn shòu bēi.
水光翠绕九重殿,花气醲薰万寿杯。
xiù mù yān shēn hóng kē zā, wén gān fēng yǐn lǜ pái huái.
绣幕烟深红匼匝,文竿风引绿徘徊。
péng shān jué jǐng wú rén dào, zhào xǔ qún xiān jǐn rì péi.
蓬山绝景无人到,诏许群仙尽日陪。

“水光翠绕九重殿”平仄韵脚

拼音:shuǐ guāng cuì rào jiǔ zhòng diàn
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水光翠绕九重殿”的相关诗句

“水光翠绕九重殿”的关联诗句

网友评论


* “水光翠绕九重殿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水光翠绕九重殿”出自郑獬的 《恭和御制赏花钓鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。