“行歌遡月疑尘外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行歌遡月疑尘外”全诗
行歌遡月疑尘外,醉眼随车忆梦间。
烛影更和人散乱,漏声不放马舒閒。
啼鸟看报严城晓,满引金船倒玉山。
分类:
《次韵都曹灯夕之作》强至 翻译、赏析和诗意
《次韵都曹灯夕之作》是宋代诗人强至的作品。诗中描绘了夜晚的宇宙广阔,新的一年刚刚开始,却感到春天的离愁。行走唱歌之间,仿佛置身于尘外的月光下,醉眼随着车子飘忽回忆起梦中的情景。烛光摇曳,与人们的散乱身影交织在一起,滴漏声音悠然自得,宛如马儿悠闲地踱步。清晨,鸟儿的啼鸣昭示着严冬的城市的苏醒,满载着财富的金船从玉山倒卸而下。
这首诗通过细腻的描写表达了诗人内心的情感和思绪。夜色澄明,宇宙宽广,象征着诗人内心的宁静和广阔的想象空间。新年的到来,让人产生了对春天的期待,却又感到了离愁别绪,这种复杂的情感在诗中体现得淋漓尽致。行歌之间,诗人仿佛脱离了尘世的束缚,置身于月光之外,回忆起梦中的美好。烛光和人们的身影相互交错,展现了一种温馨而熟悉的场景,而漏水的声音和自由自在的马儿则传递出诗人内心的宁静和舒适。清晨的鸟鸣和金船倒卸的景象,象征着新的一天的开始和财富的到来,给人以希望和喜悦。
这首诗以细腻的语言表达了诗人对夜晚和春天的感受,同时融入了对梦境和自由的回忆,以及对新的一天和财富的期许。通过对生活中琐碎细节的描写,将诗人内心的情感和思绪传递给读者,引发读者对生活的思考和感悟,展示了宋代诗人独特的审美追求和情感表达方式。
“行歌遡月疑尘外”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dōu cáo dēng xī zhī zuò
次韵都曹灯夕之作
yè sè chéng míng yǔ zhòu kuān, xīn zhèng cái bàn jué chūn qiān.
夜色澄明宇宙宽,新正才半觉春悭。
xíng gē sù yuè yí chén wài, zuì yǎn suí chē yì mèng jiān.
行歌遡月疑尘外,醉眼随车忆梦间。
zhú yǐng gèng hé rén sǎn luàn, lòu shēng bù fàng mǎ shū xián.
烛影更和人散乱,漏声不放马舒閒。
tí niǎo kàn bào yán chéng xiǎo, mǎn yǐn jīn chuán dào yù shān.
啼鸟看报严城晓,满引金船倒玉山。
“行歌遡月疑尘外”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。