“楚橘秋高千树黄”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚橘秋高千树黄”出自宋代吴则礼的《次韵道辅丈荆州吟四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ jú qiū gāo qiān shù huáng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“楚橘秋高千树黄”全诗

《次韵道辅丈荆州吟四首》
楚橘秋高千树黄,赤湖城畔晚烟长。
风尘满地麒麟老,血汗无因污锦韁。

分类:

《次韵道辅丈荆州吟四首》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《次韵道辅丈荆州吟四首》是宋代吴则礼创作的诗词作品。这首诗描绘了秋高楚橘黄,湖城畔的晚烟长。诗中抒发了作者对时光流逝和岁月变迁的感慨,以及对逝去的岁月和荣华的思念之情。

诗意:
这首诗通过描绘秋季楚地橘树的黄叶和湖城畔的晚烟长,表达了对时光流逝和岁月变迁的感慨之情。诗人以自然景物为媒介,抒发了对光阴易逝、事物更迭的思考,以及对曾经的荣华与美好时光的怀念之情。

赏析:
这首诗以楚地秋季的景物为背景,通过描绘楚橘的黄叶和湖城的晚烟长,表达了诗人对光阴逝去、岁月变迁的感慨之情。楚橘秋高千树黄,生动地描绘了秋季楚地橘树的景象,似乎将读者带入了一个色彩斑斓的秋季画面。赤湖城畔晚烟长,诗人通过描绘湖城畔的晚烟长,给人一种朦胧而迷离的感觉,似乎时光的流逝和岁月的变迁已经将曾经的辉煌和美好笼罩在一层淡淡的迷雾之中。

诗人还通过诗句中的"风尘满地麒麟老"和"血汗无因污锦韁"表达了对时光流逝的无奈和对曾经荣华逝去的感慨。"风尘满地麒麟老"意味着岁月的磨砺使得人们经历了风雨洗礼,麒麟(古代传说中的神兽)也逐渐老去。这句诗表达了诗人对光阴流逝的无奈和对岁月磨砺的感慨。"血汗无因污锦韁"则抒发了诗人对曾经荣华逝去的思念之情,锦韁被血汗所污染,意味着曾经的荣光已经不再。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写展现了时光流逝和岁月变迁的主题,抒发了对曾经的荣华与美好时光的怀念和对时光流逝的感慨之情。这首诗以简洁而富有意境的语言,引发读者对光阴流逝的思考,唤起人们对曾经美好时光的回忆和对现实变迁的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚橘秋高千树黄”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dào fǔ zhàng jīng zhōu yín sì shǒu
次韵道辅丈荆州吟四首

chǔ jú qiū gāo qiān shù huáng, chì hú chéng pàn wǎn yān zhǎng.
楚橘秋高千树黄,赤湖城畔晚烟长。
fēng chén mǎn dì qí lín lǎo, xuè hàn wú yīn wū jǐn jiāng.
风尘满地麒麟老,血汗无因污锦韁。

“楚橘秋高千树黄”平仄韵脚

拼音:chǔ jú qiū gāo qiān shù huáng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚橘秋高千树黄”的相关诗句

“楚橘秋高千树黄”的关联诗句

网友评论


* “楚橘秋高千树黄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚橘秋高千树黄”出自吴则礼的 《次韵道辅丈荆州吟四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。