“水云无际绕遥岑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水云无际绕遥岑”出自宋代张栻的《城南即事》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ yún wú jì rào yáo cén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“水云无际绕遥岑”全诗
《城南即事》
枕边风雨过今春,起步园林已绿阴。
更向坡头望湘浦,水云无际绕遥岑。
更向坡头望湘浦,水云无际绕遥岑。
分类:
作者简介(张栻)
《城南即事》张栻 翻译、赏析和诗意
《城南即事》是宋代张栻的一首诗词。这首诗描述了作者在春天的清晨,感受到了风雨过后的清新与生机,以及城南园林葱绿的景象。作者还望向坡头,眺望湘浦,只见水云交织,无边无际地环绕着远处的山峰。
这首诗词通过对自然景色的描绘,传达了春天的美好与生命的蓬勃。枕边的风雨过去了,春天的气息充盈在空气中,给人以清新宜人的感受。园林已经变得郁郁葱葱,绿意盎然,展现出自然的生命力和恢弘的景象。而作者远眺湘浦,只见水云弥漫,绵延不绝,与遥远的山岭交融在一起,形成一幅壮丽的画面。
这首诗词以简洁而生动的语言,表达了作者对春天的热爱和对自然景色的赞美。通过描绘风雨过后的春天和葱绿的园林,诗词展现了大自然的美丽和生命的力量。湘浦的水云和山岭的景色则为整个诗词增添了壮丽的气势和广阔的景观,使读者感受到大自然的浩渺与壮丽。
这首诗词具有鲜明的宋代风格,注重描写自然景色和表达感受,展现了宋代文人对大自然的热爱和对生命的赞美。读者可以通过阅读这首诗词,感受到春天的美妙和自然的壮丽,体验到诗人在大自然中的心灵抒发和对生命的感悟。
“水云无际绕遥岑”全诗拼音读音对照参考
chéng nán jí shì
城南即事
zhěn biān fēng yǔ guò jīn chūn, qǐ bù yuán lín yǐ lǜ yīn.
枕边风雨过今春,起步园林已绿阴。
gèng xiàng pō tóu wàng xiāng pǔ, shuǐ yún wú jì rào yáo cén.
更向坡头望湘浦,水云无际绕遥岑。
“水云无际绕遥岑”平仄韵脚
拼音:shuǐ yún wú jì rào yáo cén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“水云无际绕遥岑”的相关诗句
“水云无际绕遥岑”的关联诗句
网友评论
* “水云无际绕遥岑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水云无际绕遥岑”出自张栻的 《城南即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。