“亲见跳珠溅客来”的意思及全诗出处和翻译赏析

亲见跳珠溅客来”出自宋代陈造的《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīn jiàn tiào zhū jiàn kè lái,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“亲见跳珠溅客来”全诗

《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》
重到西湖可便回,前年待得水芝开。
凭君问取闲鸥鹭,亲见跳珠溅客来

分类: 西湖

《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》是一首宋代陈造的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

暮春时节,我再次来到美丽的西湖,此行之后即将返回。前年我曾期待着水中的芝草开放。请你问问,有没有见到休闲的海鸥和鹭鸟,亲眼看见它们跳跃的珍珠溅起喜悦的水花。

这首诗词以西湖为背景,描绘了一个暮春时节的景色。诗人表达了自己再次来到西湖的心情,并期待着能够看到湖中的闲适和欢乐。诗词通过描绘闲鸥鹭的形象,以及它们跳跃的珍珠溅起的情景,展示了自然景色中的生动和美丽。

整首诗词情感平和,以自然景色为主题,通过对鸟类的描绘来传达诗人对自然的热爱和对宁静闲适生活的向往。通过细腻的描写,诗人将读者带入了西湖的美丽景色之中,让人感受到宁静和愉悦。

这首诗词展示了陈造对自然景色的敏感和对宁静闲适生活的向往,同时也反映了宋代文人对自然山水的热爱和追求。通过描绘湖中的闲鸥鹭和跳珠的情景,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的世界,使人感受到大自然的神奇和魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亲见跳珠溅客来”全诗拼音读音对照参考

mù chūn fàn xī hú cì kǒu hào yùn chéng chéng dài zhì shí shǒu
暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首

zhòng dào xī hú kě biàn huí, qián nián dài de shuǐ zhī kāi.
重到西湖可便回,前年待得水芝开。
píng jūn wèn qǔ xián ōu lù, qīn jiàn tiào zhū jiàn kè lái.
凭君问取闲鸥鹭,亲见跳珠溅客来。

“亲见跳珠溅客来”平仄韵脚

拼音:qīn jiàn tiào zhū jiàn kè lái
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亲见跳珠溅客来”的相关诗句

“亲见跳珠溅客来”的关联诗句

网友评论


* “亲见跳珠溅客来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亲见跳珠溅客来”出自陈造的 《暮春泛西湖次口号韵呈程待制十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。