“狼藉盘盘祝社君”的意思及全诗出处和翻译赏析

狼藉盘盘祝社君”出自宋代李弥逊的《再用前韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:láng jí pán pán zhù shè jūn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“狼藉盘盘祝社君”全诗

《再用前韵》
逢逢伐鼓水边村,狼藉盘盘祝社君
但愿官曹皆鱼旧,不须南北稼如云。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《再用前韵》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《再用前韵》是一首宋代诗词,由李弥逊创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
遇见遇见,战鼓声声响彻水边的村庄,
一片狼藉,满地铺满了祭祀社神的盘碗。
但愿官府之中的官员们都能恪守旧有的道德,
不再追求南方和北方的丰收如云。

诗意:
这首诗词以战鼓声和村庄的景象为背景,表达了对社会道德沦丧和人心浮躁的担忧。诗人希望官员们能够守住传统的道德准则,不再追求物质财富和地位的增长,而是注重维护社会稳定和人民的福祉。

赏析:
《再用前韵》以简练的词句展现出社会现象和诗人的思考。诗中的“遇见遇见”重复出现,营造出战鼓声在村庄回荡的氛围,给人一种紧张和压抑的感觉。狼藉的景象象征着社会的混乱和无序,社神的祭祀盘碗散落一地,暗示人们对信仰和传统的背离。

诗中的“但愿”表达了诗人的期望和希望,他希望官府中的官员们能够守住道德底线,不被功名利禄所蒙蔽,不再追求个人私利,而是关注社会的整体利益。诗人认为,官员们应该继承传统的美德和道德准则,以稳定社会、造福百姓为己任,而不是追求短暂的荣华富贵。

这首诗词通过对社会现象的描绘,反映了当时社会的动荡和人们对道德沦丧的忧虑。它呼唤着道德的回归和社会的稳定,表达了诗人对一个更加和谐、正义的社会的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“狼藉盘盘祝社君”全诗拼音读音对照参考

zài yòng qián yùn
再用前韵

féng féng fá gǔ shuǐ biān cūn, láng jí pán pán zhù shè jūn.
逢逢伐鼓水边村,狼藉盘盘祝社君。
dàn yuàn guān cáo jiē yú jiù, bù xū nán běi jià rú yún.
但愿官曹皆鱼旧,不须南北稼如云。

“狼藉盘盘祝社君”平仄韵脚

拼音:láng jí pán pán zhù shè jūn
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“狼藉盘盘祝社君”的相关诗句

“狼藉盘盘祝社君”的关联诗句

网友评论


* “狼藉盘盘祝社君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狼藉盘盘祝社君”出自李弥逊的 《再用前韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。