“白玉千株暗”的意思及全诗出处和翻译赏析

白玉千株暗”出自宋代李弥逊的《游梅坡席上杂酬》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái yù qiān zhū àn,诗句平仄:平仄平平仄。

“白玉千株暗”全诗

《游梅坡席上杂酬》
白玉千株暗,青云一径斜。
从来少车马,恐是阿环家。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《游梅坡席上杂酬》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《游梅坡席上杂酬》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白玉千株暗,
青云一径斜。
从来少车马,
恐是阿环家。

诗意:
这首诗描绘了李弥逊游览梅坡时的景象。他看到梅坡上茂密的梅花树,宛如一片片隐没在白云中,而通往梅坡的小路则弯曲崎岖。他感叹这里车马稀少,可能是因为这里是阿环家的领地。

赏析:
《游梅坡席上杂酬》展现了李弥逊的游览体验,通过简洁而生动的描写,将读者带入了梅坡的景象。诗中的白玉千株暗,青云一径斜的描绘,将梅坡的景色描绘得苍茫而神秘。白玉千株暗暗示着茂密的梅林,而青云一径斜则描绘了通往梅坡的盘山小路的险峻。这种对景色的描写,营造出一种深山幽谷的感觉,给人以静谧、清幽之感。

诗中提到从来少车马,恐是阿环家,暗示了梅坡的荒僻和人烟稀少。阿环家可能指的是当地的一个姓氏,也有可能象征着一个隐居之地。通过这样的描写,诗人将自然景观与人文环境相结合,突出了梅坡的幽静和人迹罕至的特点。

整首诗以简洁的文字表达了作者的观察和感受,通过对自然景色的描写,传达了一种宁静、深远的意境。读者在阅读时可以感受到梅坡的幽静和与世隔绝的氛围,同时也能体味到李弥逊对自然景色的赞美和对宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白玉千株暗”全诗拼音读音对照参考

yóu méi pō xí shàng zá chóu
游梅坡席上杂酬

bái yù qiān zhū àn, qīng yún yī jìng xié.
白玉千株暗,青云一径斜。
cóng lái shǎo chē mǎ, kǒng shì ā huán jiā.
从来少车马,恐是阿环家。

“白玉千株暗”平仄韵脚

拼音:bái yù qiān zhū àn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白玉千株暗”的相关诗句

“白玉千株暗”的关联诗句

网友评论


* “白玉千株暗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白玉千株暗”出自李弥逊的 《游梅坡席上杂酬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。