“情与剡溪寒意深”的意思及全诗出处和翻译赏析

情与剡溪寒意深”出自宋代曹勋的《题雪景二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qíng yǔ shàn xī hán yì shēn,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“情与剡溪寒意深”全诗

《题雪景二首》
雪满群山万类沉,幽人闭户寂无心。
轻舟冲冷肯乘兴,情与剡溪寒意深

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题雪景二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题雪景二首》是一首宋代的诗词,作者是曹勋。这首诗描绘了一幅雪景图,通过冷冽的自然景观和幽静的人居环境,表达了诗人内心深处的情感。

诗词的中文译文:

第一首:

雪覆群山,万物俱沉。
幽居的人闭户而居,寂静无声。
轻舟冲破寒冷,愿意乘兴而行。
我的情感与剡溪的寒意一样深。

第二首:

山川被雪所覆盖,万物都沉浸其中。
幽居的人关闭门户,宁静无忧。
轻舟冲过冰冷的江水,愿意顺势而行。
我的情感和剡溪的寒意一样深。

诗意和赏析:
这首诗以雪景为题材,通过自然景观来表达诗人的情感和思考。

首先,诗人描绘了雪覆盖群山的景象,形容大自然的洁白与宁静。雪是白色的,覆盖了群山,使得整个世界都沉浸在静寂之中。这种景象给人一种纯净、无尘的感觉,同时也让人感受到大自然的伟力和美丽。

其次,诗人描写了幽居的人闭户而居的情景。幽居的人通过关闭门户,与外界隔绝,追求内心的宁静与平静。在这个寂静的环境中,诗人无所牵挂,没有烦扰,进一步强调了与外界的隔离和内心的宁静。

然后,诗人通过轻舟冲破寒冷的江水,表达了一种积极向上、追求自由的意愿。即使环境寒冷,诗人也愿意乘兴而行,顺应自然的力量,积极面对困境,表现了诗人坚韧不拔、积极向上的精神。

最后,诗人将自己的情感与剡溪的寒意相比,表达了自己内心深处的寒冷和凄凉。剡溪是指剡源溪,是一条位于浙江的溪流。通过将自己的情感与剡溪的寒意相比,诗人进一步强化了自己内心的寒冷和孤独感。

总体而言,这首诗通过对雪景的描绘,展现了自然界的宁静与洁白,以及幽居人的内心追求。通过描写轻舟冲破寒冷的江水,表达了诗人积极向上的意愿。最后,通过将自己的情感与剡溪的寒意相比,表达了诗人内心深处的孤独和凄凉。整首诗意境深远,给人以静谧、寒冷与思考的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“情与剡溪寒意深”全诗拼音读音对照参考

tí xuě jǐng èr shǒu
题雪景二首

xuě mǎn qún shān wàn lèi chén, yōu rén bì hù jì wú xīn.
雪满群山万类沉,幽人闭户寂无心。
qīng zhōu chōng lěng kěn chéng xìng, qíng yǔ shàn xī hán yì shēn.
轻舟冲冷肯乘兴,情与剡溪寒意深。

“情与剡溪寒意深”平仄韵脚

拼音:qíng yǔ shàn xī hán yì shēn
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“情与剡溪寒意深”的相关诗句

“情与剡溪寒意深”的关联诗句

网友评论


* “情与剡溪寒意深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“情与剡溪寒意深”出自曹勋的 《题雪景二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。