“诗成且排闷”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗成且排闷”出自宋代曹勋的《淮上幕府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī chéng qiě pái mèn,诗句平仄:平平仄平仄。

“诗成且排闷”全诗

《淮上幕府》
上将宣威重,长淮朔吹来。
兵戎已超距,鼓角有余哀。
日薄云多暝,天寒火易灰。
诗成且排闷,兴在倒金罍。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《淮上幕府》曹勋 翻译、赏析和诗意

《淮上幕府》是宋代曹勋创作的一首诗词。诗词以描绘战争的景象为主题,表达了战争所带来的悲壮和无奈之情。

诗词的中文译文:
上将宣威重,长淮朔吹来。
兵戎已超距,鼓角有余哀。
日薄云多暝,天寒火易灰。
诗成且排闷,兴在倒金罍。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘军队凯旋归来的景象,表达了战争带来的残酷和伤痛。诗中提到的"上将宣威重"意味着威风凛凛的将领归来,"长淮朔吹来"则描绘了长江和淮河之间的战场上吹来的寒风。"兵戎已超距,鼓角有余哀"表达了战争已经超过了预期的时间,战鼓和号角传来的声音带有一种哀伤的余音。"日薄云多暝,天寒火易灰"揭示了战争的残酷现实,战争的延续使得白日渐短,天寒使得篝火易熄。最后两句"诗成且排闷,兴在倒金罍"则表达了诗人在战争的阴影下排遣烦闷的心情,透过倒金罍,寻求一丝快乐和慰藉。

这首诗词通过描绘战争的残酷和无奈,表达了诗人对战争的深深忧虑和对和平的向往。战争所带来的破坏和苦难使得诗人感到压抑和无奈,但他仍通过创作诗词来宣泄内心的情感。诗中的景象逼真而凄美,通过对自然环境的描写,诗人将战争的残酷与自然的美景相对照,更加突出了战争的荒凉和无情。整首诗词以简洁明快的语言展现了战争的悲壮,同时也抒发了诗人对战争的批判态度和对和平的向往之情。

这首诗词在描绘战争场景中融入了诗人的情感和思考,展示了战争对人们生活的摧毁和对人性的伤害。通过诗词,诗人向读者传递了深沉的思索和对战争的反思,呼吁人们珍惜和平、反思战争的意义和代价。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗成且排闷”全诗拼音读音对照参考

huái shàng mù fǔ
淮上幕府

shàng jiàng xuān wēi zhòng, zhǎng huái shuò chuī lái.
上将宣威重,长淮朔吹来。
bīng róng yǐ chāo jù, gǔ jiǎo yǒu yú āi.
兵戎已超距,鼓角有余哀。
rì báo yún duō míng, tiān hán huǒ yì huī.
日薄云多暝,天寒火易灰。
shī chéng qiě pái mèn, xìng zài dào jīn léi.
诗成且排闷,兴在倒金罍。

“诗成且排闷”平仄韵脚

拼音:shī chéng qiě pái mèn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗成且排闷”的相关诗句

“诗成且排闷”的关联诗句

网友评论


* “诗成且排闷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗成且排闷”出自曹勋的 《淮上幕府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。