“十年登两地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十年登两地”全诗
十年登两地,四见入中台。
独擅调元手,咸推济世才。
如何天不慦,一夕泰山颓。
分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《挽汤丞相三首》吴芾 翻译、赏析和诗意
《挽汤丞相三首》是宋代吴芾的一首诗词。这首诗表达了对汤显祖丞相离世的悼念之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
平步青云上,逢辰亦盛哉。
十年登两地,四见入中台。
独擅调元手,咸推济世才。
如何天不慦,一夕泰山颓。
中文译文:
踏着青云登上高位,逢到吉时也同样光耀。
十年来攀升两个重要职位,四次进入中央政治核心。
独自掌握调和天下的才能,众人都认同他是能够振兴世道的人才。
可是为何天命不长久,一夜间就像泰山一样崩塌。
诗意和赏析:
这首诗是吴芾对汤显祖丞相逝世的悼念之作。吴芾通过对汤显祖在政治和才能方面的卓越表现进行歌颂,并表达了对他英年早逝的惋惜之情。
首先,诗中描述了汤显祖辉煌的政治生涯。他不仅平步青云,登上了高位,而且在逢到吉时也同样光芒四射。这表明他在政治上的升迁和成就,展现了他的才华和智慧。
其次,诗中提到汤显祖在十年间登上了两个重要职位,并四次进入中央政治核心。这显示了他在政治舞台上的重要地位和影响力,也突显了他的才干和执政能力。
接着,诗中称赞汤显祖独自掌握调和天下的才能,咸推他是能够振兴世道的人才。这说明他在治理国家方面的独特才华,以及他为人民谋福祉和国家发展所做出的贡献。
最后,诗中表达了作者对汤显祖英年早逝的痛惜之情。作者问道,为何天命如此不公,一夜间汤显祖就像泰山一样崩塌。这是对汤显祖才华和功绩的肯定,也是对他过早离世的痛心和遗憾之情的表达。
总的来说,这首诗以对汤显祖的赞颂和悼念为主题,既展示了他在政治和才能上的卓越表现,也表达了对他英年早逝的痛惜之情。同时,通过对天命不公的质问,诗中也蕴含了对人才的珍贵和生命的脆弱的思考。
“十年登两地”全诗拼音读音对照参考
wǎn tāng chéng xiàng sān shǒu
挽汤丞相三首
píng bù qīng yún shàng, féng chén yì shèng zāi.
平步青云上,逢辰亦盛哉。
shí nián dēng liǎng dì, sì jiàn rù zhōng tái.
十年登两地,四见入中台。
dú shàn diào yuán shǒu, xián tuī jì shì cái.
独擅调元手,咸推济世才。
rú hé tiān bù jiù, yī xī tài shān tuí.
如何天不慦,一夕泰山颓。
“十年登两地”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。