“不随时世学新妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

不随时世学新妆”出自宋代史浩的《次韵恩平郡王丹桂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù suí shí shì xué xīn zhuāng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“不随时世学新妆”全诗

《次韵恩平郡王丹桂》
银潢滚滚碧流长,洗出清秋百种芳。
著蕊半殷生桂子,离群独立有天香。
仙人肃啄遥相过,野老婆娑日在傍。
正喜奇姿媚霜露,不随时世学新妆

分类:

作者简介(史浩)

史浩头像

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

《次韵恩平郡王丹桂》史浩 翻译、赏析和诗意

《次韵恩平郡王丹桂》是宋代诗人史浩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
银潢滚滚碧流长,
洗出清秋百种芳。
著蕊半殷生桂子,
离群独立有天香。
仙人肃啄遥相过,
野老婆娑日在傍。
正喜奇姿媚霜露,
不随时世学新妆。

诗意:
这首诗以写景的方式表达了对丹桂花的赞美,并通过描绘花的特点和与其相伴的场景,展示了花的美丽和独特之处。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对美的追求和对自然的敬畏之情。

赏析:
这首诗以银潢滚滚碧流长的描写开篇,将读者带入了一幅清秋时节的画面。清秋时节,丹桂花盛开,散发出百种芳香,令人心旷神怡。诗中提到著蕊半殷生桂子,形容丹桂花的花蕊红润,散发出浓郁的香气。丹桂花独立于其他花卉之间,显得与众不同,仿佛有一种来自天上的香气。仙人和野老都会驻足观赏这美丽的花朵,体现出丹桂花的珍贵和独特价值。诗人欣赏花的美丽,认为它们无需随时世的变迁而改变自己的姿态,而是保持着自身的特色和魅力。

这首诗以简洁明快的语言,描绘了丹桂花的美丽和独特之处,表达了对自然的赞美和对真实美的追求。通过对自然景物的描绘,诗人传达了对自然的敬畏之情,以及对传统美的坚守。整首诗以平实的语言展示了诗人对美的独特感悟,同时也启发人们珍惜和欣赏身边的美好事物。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不随时世学新妆”全诗拼音读音对照参考

cì yùn ēn píng jùn wáng dān guì
次韵恩平郡王丹桂

yín huáng gǔn gǔn bì liú zhǎng, xǐ chū qīng qiū bǎi zhǒng fāng.
银潢滚滚碧流长,洗出清秋百种芳。
zhe ruǐ bàn yīn shēng guì zǐ, lí qún dú lì yǒu tiān xiāng.
著蕊半殷生桂子,离群独立有天香。
xiān rén sù zhuó yáo xiāng guò, yě lǎo pó suō rì zài bàng.
仙人肃啄遥相过,野老婆娑日在傍。
zhèng xǐ qí zī mèi shuāng lù, bù suí shí shì xué xīn zhuāng.
正喜奇姿媚霜露,不随时世学新妆。

“不随时世学新妆”平仄韵脚

拼音:bù suí shí shì xué xīn zhuāng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不随时世学新妆”的相关诗句

“不随时世学新妆”的关联诗句

网友评论


* “不随时世学新妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不随时世学新妆”出自史浩的 《次韵恩平郡王丹桂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。