“吹香风细夜帘疎”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹香风细夜帘疎”出自宋代李流谦的《梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuī xiāng fēng xì yè lián shū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“吹香风细夜帘疎”全诗

《梅花》
照影月斜寒濑浅,吹香风细夜帘疎
萼绿华来谁得见,借君云佩与霞裾。

分类:

《梅花》李流谦 翻译、赏析和诗意

《梅花》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗以梅花为主题,通过描绘梅花的景象抒发情感。

诗词的中文译文:
照影月斜寒濑浅,
吹香风细夜帘疏。
萼绿华来谁得见,
借君云佩与霞裾。

诗意和赏析:
这首诗以冬天的一幅景象为背景,描绘了梅花的美丽和孤高。首句“照影月斜寒濑浅”,通过月光斜照下梅花的倒影,凸显了冷寂的冬夜氛围。第二句“吹香风细夜帘疏”,表达了微风拂过,夜幕中轻纱般的梅花丝缕,给整个场景增添了一丝清幽的气息。

接下来的两句“萼绿华来谁得见,借君云佩与霞裾”,表达了梅花虽美,但却不为众人所知。诗人希望能将梅花的美丽借给亲近的人,让他们能够共赏梅花的华丽之景。这里的“君”指的可能是诗人的朋友或知音。

整首诗通过对梅花的描绘,表达了梅花在寒冷季节中的坚韧和高洁之美。尽管梅花盛放时没有繁茂的叶子和艳丽的花瓣,但它却能在严寒中绽放出独特的芬芳,独自承受着寒冷。通过诗人的描写,梅花成为了一种象征,代表着坚强、高尚和不屈的精神。

这首诗以简洁的语言描绘了梅花的美丽和与众不同的品质,给人以清新、朴素的感觉。它通过意象的运用,让读者感受到梅花在冬日中的孤芳自赏,同时也表达了诗人对于高尚品质的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹香风细夜帘疎”全诗拼音读音对照参考

méi huā
梅花

zhào yǐng yuè xié hán lài qiǎn, chuī xiāng fēng xì yè lián shū.
照影月斜寒濑浅,吹香风细夜帘疎。
è lǜ huá lái shuí dé jiàn, jiè jūn yún pèi yǔ xiá jū.
萼绿华来谁得见,借君云佩与霞裾。

“吹香风细夜帘疎”平仄韵脚

拼音:chuī xiāng fēng xì yè lián shū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹香风细夜帘疎”的相关诗句

“吹香风细夜帘疎”的关联诗句

网友评论


* “吹香风细夜帘疎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹香风细夜帘疎”出自李流谦的 《梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。