“新篇落笔烂彪斑”的意思及全诗出处和翻译赏析

新篇落笔烂彪斑”出自宋代李流谦的《薛公肃访山中偶出不值公肃留诗次其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn piān luò bǐ làn biāo bān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“新篇落笔烂彪斑”全诗

《薛公肃访山中偶出不值公肃留诗次其韵》
紫极朝归谢往还,新篇落笔烂彪斑
乌藤拈起都閒事,且看西湖处处山。

分类:

《薛公肃访山中偶出不值公肃留诗次其韵》李流谦 翻译、赏析和诗意

诗词:《薛公肃访山中偶出不值公肃留诗次其韵》

紫极朝归谢往还,
新篇落笔烂彪斑。
乌藤拈起都閒事,
且看西湖处处山。

中文译文:
太阳从紫微斗座上升起,向东回归,向西辞别;
新的篇章在纸上留下了热烈而斑斓的文字。
拈起乌藤,只是随意之事,
还是先欣赏西湖处处的山色吧。

诗意和赏析:
这首诗描绘了薛公肃在山中偶然出游的情景。诗人李流谦以简洁而精练的语言,表达了对自然山水的赞美和对闲适自在生活的追求。

首句"紫极朝归谢往还",揭示了太阳从紫微斗座上升起,东归谢幕,暗示了一天的开始。"新篇落笔烂彪斑"形象地描述了诗人心情激动,写作之情如热烈斑斓的文字一般。

接下来的两句"乌藤拈起都閒事,且看西湖处处山"表现了薛公肃游山的悠闲自在。乌藤拈起,表示他随意抓取一根藤条,不牵涉任何琐碎的事情,只是纯粹地欣赏山水风景。"且看西湖处处山"则是诗人对西湖美景的向往,西湖的每一个角落都有着迷人的山峦。

整首诗情感淡雅,以简洁的语言勾勒出山水之间的宁静与美丽,表达了对自然和宁静生活的向往,使读者感受到一种惬意和宁静的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新篇落笔烂彪斑”全诗拼音读音对照参考

xuē gōng sù fǎng shān zhōng ǒu chū bù zhí gōng sù liú shī cì qí yùn
薛公肃访山中偶出不值公肃留诗次其韵

zǐ jí cháo guī xiè wǎng huán, xīn piān luò bǐ làn biāo bān.
紫极朝归谢往还,新篇落笔烂彪斑。
wū téng niān qǐ dōu xián shì, qiě kàn xī hú chǔ chù shān.
乌藤拈起都閒事,且看西湖处处山。

“新篇落笔烂彪斑”平仄韵脚

拼音:xīn piān luò bǐ làn biāo bān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新篇落笔烂彪斑”的相关诗句

“新篇落笔烂彪斑”的关联诗句

网友评论


* “新篇落笔烂彪斑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新篇落笔烂彪斑”出自李流谦的 《薛公肃访山中偶出不值公肃留诗次其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。