“跕跕轻帆卷夕阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

跕跕轻帆卷夕阳”出自宋代李流谦的《过长桥予醉卧不及观用仲甄韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diǎn diǎn qīng fān juǎn xī yáng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“跕跕轻帆卷夕阳”全诗

《过长桥予醉卧不及观用仲甄韵》
长桥万古入骚吟,跕跕轻帆卷夕阳
醉卧不知清景失,老{左夋右兔}电制笑秋鹰。

分类:

《过长桥予醉卧不及观用仲甄韵》李流谦 翻译、赏析和诗意

诗词:《过长桥予醉卧不及观用仲甄韵》

诗意:
这首诗是宋代李流谦的作品,描述了作者经过一座长桥,却因为陶醉于美景而无法停下来观赏。诗中融入了夕阳、清景、笑秋鹰等元素,表达了作者对自然景色的赞叹和对美好时光的追求。

赏析:
这首诗通过描绘长桥、夕阳和自然景色,展现了作者的情感和审美追求。诗中的“长桥万古入骚吟”表达了长桥的雄伟和历史的悠久,暗示了作者的诗人身份和对诗歌创作的热爱。而“跕跕轻帆卷夕阳”则将轻盈的帆船和夕阳交织在一起,形象地描绘了夕阳的美丽和辽阔的江河景色。诗中的“醉卧不知清景失”表达了作者陶醉于美景之中,不舍离去的心情,将人与自然融为一体。最后一句“老左夋右兔电制笑秋鹰”,通过对左夋、右兔、笑秋鹰的描绘,展现了秋天的生动形象和丰富多样的自然景色,使整首诗更加生动活泼。

这首诗以简洁明快的语言,通过描绘自然景色和使用寓意深远的意象,表达了作者对美景的热爱和对时光流逝的感慨。读者在阅读时可以感受到作者对自然景色的细腻观察和对美好时光的追求,同时也能从中感受到自然与人的和谐共生。这首诗通过独特的意象和韵律,给人以美的享受和思考的空间,展示了宋代诗人的才华和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“跕跕轻帆卷夕阳”全诗拼音读音对照参考

guò cháng qiáo yǔ zuì wò bù jí guān yòng zhòng zhēn yùn
过长桥予醉卧不及观用仲甄韵

cháng qiáo wàn gǔ rù sāo yín, diǎn diǎn qīng fān juǎn xī yáng.
长桥万古入骚吟,跕跕轻帆卷夕阳。
zuì wò bù zhī qīng jǐng shī, lǎo zuǒ qūn yòu tù diàn zhì xiào qiū yīng.
醉卧不知清景失,老{左夋右兔}电制笑秋鹰。

“跕跕轻帆卷夕阳”平仄韵脚

拼音:diǎn diǎn qīng fān juǎn xī yáng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“跕跕轻帆卷夕阳”的相关诗句

“跕跕轻帆卷夕阳”的关联诗句

网友评论


* “跕跕轻帆卷夕阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“跕跕轻帆卷夕阳”出自李流谦的 《过长桥予醉卧不及观用仲甄韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。