“尚想承平閒气象”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尚想承平閒气象”全诗
身拜玉阶元夕学,手披金笈有天香。
风翔凤翼尤妍媚,云卷奎躔不覆藏。
尚想承平閒气象,从臣鹄立侍君王。
分类:
《学中曝御书次光虞韵》李流谦 翻译、赏析和诗意
《学中曝御书次光虞韵》是宋代李流谦创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对学习的热爱和追求,以及对官场生涯的向往和期望。
诗词描绘了早晨的阳光明媚辉煌,令人心情愉悦。清晨的光芒洗涤了眼睛,使人得以窥见浩瀚的云汉天文之章。诗人身临玉阶,借着元夕这个特殊的日子,虔诚地向天学习,手持金笈,似乎传达出一种学习的庄严和神圣感。另外,金笈还散发出天香,象征着学问的宝贵和美好。
诗中也描绘了风翔凤翼的景象,凤翼尤为妍媚动人,而奎躔星辰不停地旋转,再也无法隐藏。这些景象可能是对学问的比喻,通过学习,人们可以得到智慧和美的滋养,而知识的光辉也无法被掩盖。
最后几句表达了作者对和平时代的向往,希望能够以官员的身份侍奉君王,为国家和人民做出贡献。这种向往和期望中透露出对官场生涯的渴望,同时也传达出一种忠诚和责任感。
这首诗词通过描绘早晨的景象和学习的场景,表达了作者对知识和学问的追求,以及对和平和公正的向往。同时,诗中运用了丰富的意象和形容词,使整首诗词充满了美感和情感,给人以深深的印象。
“尚想承平閒气象”全诗拼音读音对照参考
xué zhōng pù yù shū cì guāng yú yùn
学中曝御书次光虞韵
qíng tūn yù yù xuàn chén guāng, xǐ yǎn lái kuī yún hàn zhāng.
晴暾煜煜眩晨光,洗眼来窥云汉章。
shēn bài yù jiē yuán xī xué, shǒu pī jīn jí yǒu tiān xiāng.
身拜玉阶元夕学,手披金笈有天香。
fēng xiáng fèng yì yóu yán mèi, yún juǎn kuí chán bù fù cáng.
风翔凤翼尤妍媚,云卷奎躔不覆藏。
shàng xiǎng chéng píng xián qì xiàng, cóng chén hú lì shì jūn wáng.
尚想承平閒气象,从臣鹄立侍君王。
“尚想承平閒气象”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。