“冠巾暑退才如律”的意思及全诗出处和翻译赏析

冠巾暑退才如律”出自宋代姜特立的《暑退秋夜赏月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guān jīn shǔ tuì cái rú lǜ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“冠巾暑退才如律”全诗

《暑退秋夜赏月》
冠巾暑退才如律,诗酒交清不作疏。
今夕孤光清到骨,镂冰裁玉满林庐。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《暑退秋夜赏月》姜特立 翻译、赏析和诗意

《暑退秋夜赏月》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冠巾暑退才如律,
诗酒交清不作疏。
今夕孤光清到骨,
镂冰裁玉满林庐。

诗意:
这首诗词表达了作者在秋夜赏月时的情感和感悟。诗人在炎热的夏季结束后,感觉到一种宁静和清凉的氛围。他认为自己的才华应该像律管一样稳定有序,不受外界的热浪所干扰。同时,他抒发了对诗和酒的热爱,认为二者交融在一起能使心灵清澈而不杂乱。当他在这个秋夜独自观赏月亮时,感受到了月光的孤独而清澈的气息,仿佛能洞察到事物的本质。这使他想到了镂冰裁玉的艺术过程,暗示他在这样的环境中能够凝聚自己的心灵和才华,达到更高的境界。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者的内心感受和境界。首句中的“冠巾暑退才如律”表达了作者对自己才华的要求,将其比作律管,强调稳定和有序的特点。接着,他通过“诗酒交清不作疏”一句,将诗和酒的交融比作心灵的洁净和深邃,显示了对诗和酒的热爱以及对内心清澈的追求。最后两句通过描绘秋夜赏月的场景,展现了作者在孤独的氛围中感受到的清凉和洞察力。镂冰裁玉的比喻更是巧妙地传达了作者在这种环境下能够凝练才华和境界的意境。

整首诗词以简练而富有意境的语言展示了作者的情感和境界,同时体现了宋代诗人崇尚清新、追求内心深度的审美追求。通过对自然景物的描写和艺术比喻的运用,诗人将自己的感受和思考融入其中,使读者在阅读时能够感受到一种静谧而深邃的意境,引发共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冠巾暑退才如律”全诗拼音读音对照参考

shǔ tuì qiū yè shǎng yuè
暑退秋夜赏月

guān jīn shǔ tuì cái rú lǜ, shī jiǔ jiāo qīng bù zuò shū.
冠巾暑退才如律,诗酒交清不作疏。
jīn xī gū guāng qīng dào gǔ, lòu bīng cái yù mǎn lín lú.
今夕孤光清到骨,镂冰裁玉满林庐。

“冠巾暑退才如律”平仄韵脚

拼音:guān jīn shǔ tuì cái rú lǜ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冠巾暑退才如律”的相关诗句

“冠巾暑退才如律”的关联诗句

网友评论


* “冠巾暑退才如律”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冠巾暑退才如律”出自姜特立的 《暑退秋夜赏月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。