“不辞汲水弄漪涟”的意思及全诗出处和翻译赏析

不辞汲水弄漪涟”出自宋代李洪的《池水久涸雨后生莲偶作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù cí jí shuǐ nòng yī lián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不辞汲水弄漪涟”全诗

《池水久涸雨后生莲偶作》
绕郭荷花泛画船,枯池忽见叶田田。
艰生颇似石间柏,罕喻真成陆地莲。
要看露香明菡萏,不辞汲水弄漪涟
况逢小雨临清晓,已见琼珠碎又圆。

分类:

《池水久涸雨后生莲偶作》李洪 翻译、赏析和诗意

《池水久涸雨后生莲偶作》是一首宋代诗词,作者是李洪。这首诗词通过描写一幅画船荡在绕郭的池塘上,雨后枯池中的莲叶生长茂盛的景象,表达了作者对生命力和坚韧不拔的赞美。

诗词以自然景物为背景,描绘了一幅清新的画面。郭外的池塘被荷花环绕,画船荡漾其间。作者用细腻的笔触描述了枯池突然出现的茂盛莲叶,这种突如其来的生机展现了大自然的神奇和生命力的顽强。

作者通过比喻,将莲叶与石间的柏树进行对比。柏树在受到严酷的环境考验后,能够顽强地生长,而莲叶在干涸的池塘中能够生长茂盛,也表现出同样的坚韧和顽强。这种艰难生长的情景很少有人能够理解和领悟,正如陆地上的莲花一样罕见。作者通过这样的比喻,赞美了莲叶的坚韧和生命力。

接下来,诗词转向描写莲花的美丽。作者提到要欣赏莲花的香气和明亮的花瓣,不辞劳苦地汲水弄出水面的涟漪。这表达了作者对美的追求和对生活细节的关注。作者将这种对美的追求与小雨临清晨的情景相结合,形容雨后的莲花如同散落的珍珠,既碎裂又圆润,更增添了一种诗意的美感。

整首诗词通过对池塘中莲叶的生长和莲花的美丽描绘,表达了作者对生命力和顽强精神的赞美。作者通过自然景物的描写,展示了生命力的奇迹和美的追求,传递了一种积极向上的情感和生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不辞汲水弄漪涟”全诗拼音读音对照参考

chí shuǐ jiǔ hé yǔ hòu shēng lián ǒu zuò
池水久涸雨后生莲偶作

rào guō hé huā fàn huà chuán, kū chí hū jiàn yè tián tián.
绕郭荷花泛画船,枯池忽见叶田田。
jiān shēng pō shì shí jiān bǎi, hǎn yù zhēn chéng lù dì lián.
艰生颇似石间柏,罕喻真成陆地莲。
yào kàn lù xiāng míng hàn dàn, bù cí jí shuǐ nòng yī lián.
要看露香明菡萏,不辞汲水弄漪涟。
kuàng féng xiǎo yǔ lín qīng xiǎo, yǐ jiàn qióng zhū suì yòu yuán.
况逢小雨临清晓,已见琼珠碎又圆。

“不辞汲水弄漪涟”平仄韵脚

拼音:bù cí jí shuǐ nòng yī lián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不辞汲水弄漪涟”的相关诗句

“不辞汲水弄漪涟”的关联诗句

网友评论


* “不辞汲水弄漪涟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不辞汲水弄漪涟”出自李洪的 《池水久涸雨后生莲偶作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。