“诗老为花空自忙”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗老为花空自忙”出自宋代楼钥的《谢潘端叔惠红梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī lǎo wèi huā kōng zì máng,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“诗老为花空自忙”全诗

《谢潘端叔惠红梅》
诗老为花空自忙,想应未识此奇芳。
青枝绿叶何须辨,桃杏安能如许香。

分类:

《谢潘端叔惠红梅》楼钥 翻译、赏析和诗意

《谢潘端叔惠红梅》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谢潘端叔惠红梅,
诗老为花空自忙。
想应未识此奇芳,
青枝绿叶何须辨。
桃杏安能如许香。

诗意:
这首诗词表达了诗人对一株红梅的赞美和感慨。诗人自称“诗老”,表示他对诗歌有深厚的造诣,但他却发现自己在欣赏花朵时并不尽如人意。诗人认为自己以前并未真正领略到这朵奇异的红梅的美丽,青枝绿叶的特征并不需要刻意辨认,而红梅却散发着一种独特的香气,而桃杏等其他花卉则无法与之相比。

赏析:
这首诗以红梅为主题,通过诗人的自述,展示了诗人对红梅的赞美和自省。诗人自称“诗老”,暗示他对诗歌艺术有自己的独到见解和经验。然而,他却意识到自己在欣赏红梅时的一种无奈和惋惜,似乎以前并未真正领略到这株红梅的美丽之处。这种感叹和自省,表达了诗人对生活中可能被忽视或未能真正体验到的美好事物的思考和珍惜。

诗中的比较也很有意思。诗人认为,红梅的美丽不需要通过观察青枝绿叶来辨认,它散发的芳香是与众不同的。与之相比,桃杏等其他花卉的香气则不及红梅。这种对红梅与其他花卉的对比,强调了红梅独特的美感和香气的独特性,使得红梅在诗人心中更为珍贵和令人难忘。

整首诗以简洁的语言表达了作者的情感,同时通过对红梅的描绘和对比,展示了红梅的独特之处和诗人对美的敏感和追求。这首诗词以其简练的语言和深刻的意境,传达了诗人对红梅的赞美和对美丽事物的思考,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗老为花空自忙”全诗拼音读音对照参考

xiè pān duān shū huì hóng méi
谢潘端叔惠红梅

shī lǎo wèi huā kōng zì máng, xiǎng yīng wèi shí cǐ qí fāng.
诗老为花空自忙,想应未识此奇芳。
qīng zhī lǜ yè hé xū biàn, táo xìng ān néng rú xǔ xiāng.
青枝绿叶何须辨,桃杏安能如许香。

“诗老为花空自忙”平仄韵脚

拼音:shī lǎo wèi huā kōng zì máng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗老为花空自忙”的相关诗句

“诗老为花空自忙”的关联诗句

网友评论


* “诗老为花空自忙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗老为花空自忙”出自楼钥的 《谢潘端叔惠红梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。