“郁郁南山路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郁郁南山路”全诗
哀歌凄薤露,秘殿掩椒风。
故剑恩虽厚,中璫事已空。
但余彤史笔,内传纪阴功。
分类:
《安恭皇后挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《安恭皇后挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
郁郁南山路,伤心凤翣红。
郁郁:形容草木茂盛的样子。
南山路:指南方山区的路途。
伤心凤翣红:凤翣红是一种鲜艳的红色,这里用来形容悲伤的心情。
这首诗以南山路为背景,描绘了作者内心的伤感和悲痛。郁郁的南山路与悲伤的心情形成了鲜明的对比,让人感受到作者内心的深沉忧伤。
哀歌凄薤露,秘殿掩椒风。
哀歌:悲伤的歌声。
凄薤露:形容悲伤的泪水。
秘殿掩椒风:秘殿中弥漫着椒香的风。
这两句描绘了宫廷中的悲伤氛围。悲伤的歌声与泪水交织在一起,犹如秘殿中弥漫的椒香风,给人一种幽深而凄凉的感觉。
故剑恩虽厚,中璫事已空。
故剑恩:昔日的恩情。
中璫事:指官位、被封赐的事情。
这两句表达了作者对昔日宠爱与荣宠的失去的感叹。尽管昔日的恩情深厚,但现在官位和封赐已经空无一物,暗示着一种失意和无奈。
但余彤史笔,内传纪阴功。
余:指自己。
彤史:红色的历史。
内传纪阴功:内传纪事中的阴暗势力。
最后两句表达了作者内心深处的思考和感慨。作者自谦地说自己只是红色历史中的一笔,揭示了历史中的阴暗势力和不为人知的内情。
整首诗词以南山路为背景,通过描绘郁郁的南山路、伤心的凤翣红和宫廷中的悲伤氛围,表达了作者内心的忧伤和失意。同时,通过对昔日荣宠与现实失落的对比,以及对历史中的阴暗势力的思考,诗词展现了一种深沉的情感和对人生的思索。
“郁郁南山路”全诗拼音读音对照参考
ān gōng huáng hòu wǎn cí
安恭皇后挽词
yù yù nán shān lù, shāng xīn fèng shà hóng.
郁郁南山路,伤心凤翣红。
āi gē qī xiè lù, mì diàn yǎn jiāo fēng.
哀歌凄薤露,秘殿掩椒风。
gù jiàn ēn suī hòu, zhōng dāng shì yǐ kōng.
故剑恩虽厚,中璫事已空。
dàn yú tóng shǐ bǐ, nèi zhuàn jì yīn gōng.
但余彤史笔,内传纪阴功。
“郁郁南山路”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。