“未羡夹河为太守”的意思及全诗出处和翻译赏析

未羡夹河为太守”出自宋代楼钥的《送朱叔止守南剑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi xiàn jiā hé wèi tài shǒu,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“未羡夹河为太守”全诗

《送朱叔止守南剑》
舍人簪笔旧甘泉,家学相传子姓贤。
未羡夹河为太守,阿连剖竹向封川。

分类:

《送朱叔止守南剑》楼钥 翻译、赏析和诗意

《送朱叔止守南剑》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
舍弃君子之官职,从此停止在甘泉的居住,
家族的学问传承下来,子孙的姓氏光耀于世。
不曾羡慕夹河的太守之位,阿连剖开竹简,踏向封川之地。

诗意:
这首诗描述了楼钥送别朱叔前往南剑守职的情景。朱叔是一位有德行的人,但他选择了离开官职,回到家族,继承家族的学问与传统。楼钥并不羡慕朱叔担任夹河太守的高位,相反,他赞赏朱叔放弃权势的决定,并以剖开竹简的方式,向朱叔送上祝福和鼓励,希望他在封川之地能够有所成就。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对朱叔的赞赏和祝福,同时也反映了楼钥对官场权势的淡漠态度。诗中通过对比,突出了朱叔放弃官职追求个人发展的勇气和智慧。楼钥以剖开竹简的形象,象征着传统学问的重要性,同时也代表着对朱叔学识的肯定。整首诗以简练的语句表达了作者对朱叔的敬佩和祝福,同时传达了一种追求真知灼见、超越名利的人生态度,具有深远的思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未羡夹河为太守”全诗拼音读音对照参考

sòng zhū shū zhǐ shǒu nán jiàn
送朱叔止守南剑

shè rén zān bǐ jiù gān quán, jiā xué xiāng chuán zi xìng xián.
舍人簪笔旧甘泉,家学相传子姓贤。
wèi xiàn jiā hé wèi tài shǒu, ā lián pōu zhú xiàng fēng chuān.
未羡夹河为太守,阿连剖竹向封川。

“未羡夹河为太守”平仄韵脚

拼音:wèi xiàn jiā hé wèi tài shǒu
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未羡夹河为太守”的相关诗句

“未羡夹河为太守”的关联诗句

网友评论


* “未羡夹河为太守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未羡夹河为太守”出自楼钥的 《送朱叔止守南剑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。