“遨头不用喧箫鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析

遨头不用喧箫鼓”出自宋代楼钥的《送朱叔止守南剑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:áo tóu bù yòng xuān xiāo gǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“遨头不用喧箫鼓”全诗

《送朱叔止守南剑》
下水上山腰带州,人家无数起危楼。
遨头不用喧箫鼓,只把清诗纪胜游。

分类:

《送朱叔止守南剑》楼钥 翻译、赏析和诗意

《送朱叔止守南剑》是宋代诗人楼钥创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开水边,登上山腰,腰间系着州的腰带,
这里有无数的危楼屹立。
我不需要喧闹的乐器声,只希望以清新的诗篇记录下胜地的游览。

诗意:
《送朱叔止守南剑》以写景的方式表达了诗人对友人朱叔南下守护南剑的送别之情。诗中描绘了诗人在陪伴朱叔下水、登山的过程中所见所感,表达了对友人的祝福和思念之情。通过对自然环境和人文建筑的描绘,诗人展示了对美景的赞叹,并以清新的诗篇记录下这段胜地的游览经历。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅山水景色,通过几个简短的描写,展示了作者与朋友一同游览山水的场景。诗中的“下水上山腰带州”表明了诗人与朋友离开水边,向山腰进发,腰间系着州的腰带,显示了他们所处的地域背景。接着,诗人描绘了山腰上无数的危楼,这些危楼给人以壮丽和险峻的感觉,增添了诗词的视觉效果。

诗人在接下来的两句中表达了自己对于游览方式的独特选择。他说“遨头不用喧箫鼓”,意味着他并不需要喧闹的乐器声,而是通过心灵的遨游去感受山水之美。最后一句“只把清诗纪胜游”,强调了诗人以写诗的形式将游览胜景的经历记录下来,这种方式更加纯净和深刻。

整首诗词以简练的语言展示了山水之美,并表达了诗人对友人的深情告别和祝福之情。通过诗意的抒发和景物的描绘,读者可以感受到作者对自然景色的赞叹以及对友情的珍视。这首诗词既展现出了宋代诗人对山水的独特理解和审美情趣,又传递了作者内心的情感和对友谊的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遨头不用喧箫鼓”全诗拼音读音对照参考

sòng zhū shū zhǐ shǒu nán jiàn
送朱叔止守南剑

xià shuǐ shàng shān yāo dài zhōu, rén jiā wú shù qǐ wēi lóu.
下水上山腰带州,人家无数起危楼。
áo tóu bù yòng xuān xiāo gǔ, zhǐ bǎ qīng shī jì shèng yóu.
遨头不用喧箫鼓,只把清诗纪胜游。

“遨头不用喧箫鼓”平仄韵脚

拼音:áo tóu bù yòng xuān xiāo gǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遨头不用喧箫鼓”的相关诗句

“遨头不用喧箫鼓”的关联诗句

网友评论


* “遨头不用喧箫鼓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遨头不用喧箫鼓”出自楼钥的 《送朱叔止守南剑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。