“賸欲扶筇随意行”的意思及全诗出处和翻译赏析

賸欲扶筇随意行”出自宋代楼钥的《次韵蒋德言游太白玉几两山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng yù fú qióng suí yì xíng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“賸欲扶筇随意行”全诗

《次韵蒋德言游太白玉几两山》
賸欲扶筇随意行,要令心迹得双清。
何时同入翠微去,丈室先参老净名。

分类:

《次韵蒋德言游太白玉几两山》楼钥 翻译、赏析和诗意

《次韵蒋德言游太白玉几两山》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
余意欲扶筇随意行,但愿心迹清澈双明。何时能与你一同进入那翠微之地,我的朋友,先以老净名。

诗意:
这首诗表达了诗人楼钥的向往和期待。他希望能够随心所欲地行走,同时追求内心的纯净和明亮。他渴望与朋友一同进入一个美丽而宁静的地方,以老净名为先导。

赏析:
这首诗词以自然景物和内心情感为主题,展示了诗人的情感态度和思考。诗人借用"扶筇"和"翠微"等意象,描绘了一幅自由自在、清净宁静的画面。他希望通过自由行走来达到内心的清澈和明亮,表达了对心灵自由的向往和追求。

诗人对"翠微"的描绘,可以理解为一种理想的境界或者内心的净土。他渴望与朋友一同进入这个地方,以老净名为先导,可见他对友谊和心灵纯净的重视。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感和愿望,给人以宁静和思索的空间。

这首诗词传达了作者楼钥追求内心纯净和自由的心境,同时也表达了对友谊和理想境界的向往。通过描绘自然景物和情感抒发,诗人呈现了一种宁静、澄明和追求的情感氛围,给读者带来一种思考和共鸣的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“賸欲扶筇随意行”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jiǎng dé yán yóu tài bái yù jǐ liǎng shān
次韵蒋德言游太白玉几两山

shèng yù fú qióng suí yì xíng, yào lìng xīn jī dé shuāng qīng.
賸欲扶筇随意行,要令心迹得双清。
hé shí tóng rù cuì wēi qù, zhàng shì xiān cān lǎo jìng míng.
何时同入翠微去,丈室先参老净名。

“賸欲扶筇随意行”平仄韵脚

拼音:shèng yù fú qióng suí yì xíng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“賸欲扶筇随意行”的相关诗句

“賸欲扶筇随意行”的关联诗句

网友评论


* “賸欲扶筇随意行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“賸欲扶筇随意行”出自楼钥的 《次韵蒋德言游太白玉几两山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。