“石佛如今安在哉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“石佛如今安在哉”全诗
山僧顾欲谈遗迹,说道空岩闭不开。
分类:
作者简介(赵蕃)
《冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在行雨中来到石佛院,看到了那里的石佛像,引发了一系列关于人生、存在和沉思的思考。
诗意:
这首诗词以石佛院为背景,表达了作者对人生和存在的深刻思考。石佛作为一种寺庙建筑和宗教象征,具有超越凡俗、永恒存在的象征意义。作者观察到石佛的存在和静默,产生了一种深沉的共鸣。通过石佛的形象,作者思考了人生的无常和虚幻,以及人们在尘世中的追求和迷茫。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了作者的思考和感悟。通过石佛的形象,赵蕃表达了对人生和存在的深刻思考,以及对超越物质世界的追求。
诗词的中文译文:
石佛如今安在哉,
至人无往亦无来。
山僧顾欲谈遗迹,
说道空岩闭不开。
诗词中的"石佛"象征着超越尘世的存在和智慧。"如今安在哉"表达了作者对石佛的关注和思考。"至人无往亦无来"意味着真正的智者不受时间和空间的限制,超越了世俗的束缚。"山僧顾欲谈遗迹"表明作者愿意与山中的僧侣交流,探讨石佛的历史和意义。"说道空岩闭不开"揭示了石佛所在的空岩中的闭合状态,可能意味着人们对智慧和真理的封闭和无法理解。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对人生和存在的思考。石佛的形象象征着超越尘世的存在和智慧,引发了作者对人生无常和超越尘世的追求的思考。整首诗词给人以深邃和内省的感觉,启发人们对生命意义的思考和追寻。
“石佛如今安在哉”全诗拼音读音对照参考
chōng yǔ tóu sù shí fú yuàn cì jì chéng liú tí yùn èr shǒu
冲雨投宿石佛院次季承留题韵二首
shí fú rú jīn ān zài zāi, zhì rén wú wǎng yì wú lái.
石佛如今安在哉,至人无往亦无来。
shān sēng gù yù tán yí jī, shuō dào kōng yán bì bù kāi.
山僧顾欲谈遗迹,说道空岩闭不开。
“石佛如今安在哉”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。