“日景方中未迫崦”的意思及全诗出处和翻译赏析

日景方中未迫崦”出自宋代魏了翁的《次李参政所和五绝句韵因以为诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì jǐng fāng zhōng wèi pò yān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“日景方中未迫崦”全诗

《次李参政所和五绝句韵因以为诗》
过眼浮云齐剑吷,会心真趣付炉尖。
羲皇弭节前余路,日景方中未迫崦

分类:

《次李参政所和五绝句韵因以为诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《次李参政所和五绝句韵因以为诗》是宋代魏了翁创作的一首诗词。这首诗以简洁的语言展示了作者的感慨和心境。

诗词的中文译文如下:

过眼浮云齐剑吷,
会心真趣付炉尖。
羲皇弭节前余路,
日景方中未迫崦。

诗意和赏析:

这首诗通过对景物的描写,表达了作者对人生短暂和时光易逝的感慨。诗的第一句"过眼浮云齐剑吷",浮云象征着人生中转瞬即逝的事物,而齐剑吷则暗示着人们匆匆忙忙的日常生活。这种转瞬即逝的感觉让人不禁思考生命的意义与价值。

第二句"会心真趣付炉尖"表达了作者对于真正的趣味和情感的追求。在繁忙的生活中,人们常常忽视了内心的真实感受和情趣。而作者希望能够把真正的心灵追求和情感寄托放在炉尖之上,将其转化为诗歌的表达。

接下来的两句"羲皇弭节前余路,日景方中未迫崦"则表达了作者对于时间的思考。羲皇是古代传说中的日神,"弭节"意味着日影渐渐消退,余路即指剩余的时间。作者意味着自己在有限的时间中,希望能够在日出到日落之间找到未完成的事情。"日景方中未迫崦"表达了作者对于时间流逝的担忧,没有足够的时间去完成自己的理想和目标。

这首诗通过简练的语言展示了作者对于生命短暂和时间流逝的感慨,同时表达了对于真实情感和内心追求的渴望。诗词中的意象和修辞手法给人以深思,引发读者对于生命和时间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日景方中未迫崦”全诗拼音读音对照参考

cì lǐ cān zhèng suǒ hé wǔ jué jù yùn yīn yǐ wéi shī
次李参政所和五绝句韵因以为诗

guò yǎn fú yún qí jiàn xuè, huì xīn zhēn qù fù lú jiān.
过眼浮云齐剑吷,会心真趣付炉尖。
xī huáng mǐ jié qián yú lù, rì jǐng fāng zhōng wèi pò yān.
羲皇弭节前余路,日景方中未迫崦。

“日景方中未迫崦”平仄韵脚

拼音:rì jǐng fāng zhōng wèi pò yān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐  (仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日景方中未迫崦”的相关诗句

“日景方中未迫崦”的关联诗句

网友评论


* “日景方中未迫崦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日景方中未迫崦”出自魏了翁的 《次李参政所和五绝句韵因以为诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。