“母来哺餵雏无声”的意思及全诗出处和翻译赏析

母来哺餵雏无声”出自宋代徐照的《各远祸》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǔ lái bǔ wèi chú wú shēng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“母来哺餵雏无声”全诗

《各远祸》
拙鸠巢杉刺棚,曙出昏入俱不鸣。
双雏脱壳羽翅生,母来哺餵雏无声
鸠能默默各远祸,一日高飞啄庭果。

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《各远祸》徐照 翻译、赏析和诗意

《各远祸》是宋代徐照的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
拙鸠巢杉刺棚,
曙出昏入俱不鸣。
双雏脱壳羽翅生,
母来哺餵雏无声。
鸠能默默各远祸,
一日高飞啄庭果。

诗意:
这首诗词描绘了一对拙鸠和它们的雏鸟。拙鸠筑巢在杉树的刺棚上,每天黎明时分到黄昏时分都不鸣叫。双雏从蛋中孵化出来,长出羽翅,母鸟来喂养它们时也没有声音。拙鸠默默地避开了各种危险,一天它高飞起来,在庭园中啄食果实。

赏析:
这首诗词通过描写拙鸠的生活情景,展示了拙鸠默默承受困苦、面对困境的精神品质。拙鸠选择了一个避险的巢穴,它们的行为谨慎而谦逊,不轻易示弱。它们在日出和日落时都保持沉默,不发出鸣叫,这是为了不引来敌害。拙鸠的母亲无声地喂养雏鸟,这种母爱的默默奉献给人以启示,它不仅表现了母爱的伟大,也传递了一种无言的情感。拙鸠最终飞翔高丽,啄食庭园中的果实,这象征着它们克服了困难,获得了成功和幸福。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了拙鸠的生活场景,通过拙鸠的行为展示了一种坚韧、勇敢和默默奉献的精神。它表达了作者对这种精神品质的赞美,同时也寄托了对读者的鼓励和激励,希望人们能够在困境中坚持不懈,默默努力,最终追求成功和幸福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“母来哺餵雏无声”全诗拼音读音对照参考

gè yuǎn huò
各远祸

zhuō jiū cháo shān cì péng, shǔ chū hūn rù jù bù míng.
拙鸠巢杉刺棚,曙出昏入俱不鸣。
shuāng chú tuō qiào yǔ chì shēng, mǔ lái bǔ wèi chú wú shēng.
双雏脱壳羽翅生,母来哺餵雏无声。
jiū néng mò mò gè yuǎn huò, yī rì gāo fēi zhuó tíng guǒ.
鸠能默默各远祸,一日高飞啄庭果。

“母来哺餵雏无声”平仄韵脚

拼音:mǔ lái bǔ wèi chú wú shēng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“母来哺餵雏无声”的相关诗句

“母来哺餵雏无声”的关联诗句

网友评论


* “母来哺餵雏无声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“母来哺餵雏无声”出自徐照的 《各远祸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。