“我思若人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我思若人”全诗
其劲而竦,有北庭抗议之勇。
其湍而直,有镇无百度之绩。
萃是三德,发为遗墨。
盖静而正者公之心,而用而变者公之迹。
端委缙绅,言孚意样。
我思若人,古社稷臣。
分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《富文忠出身帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意
《富文忠出身帖赞》是宋代岳珂所作的一首诗词。在这首诗词中,岳珂以赞颂的方式表达了对富文忠的赞赏和敬意。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
富文忠出身帖赞
其温而惠,有青州救荒之意。
其劲而竦,有北庭抗议之勇。
其湍而直,有镇无百度之绩。
萃是三德,发为遗墨。
盖静而正者公之心,而用而变者公之迹。
端委缙绅,言孚意样。
我思若人,古社稷臣。
诗意和赏析:
这首诗词赞美了富文忠,描绘了他的品德和行为,以及他对国家和人民的贡献。
整首诗词通过对富文忠的描述,展现了他的温和仁厚(温而惠),并表达了他对青州救荒的关切之情。同时,他又具备了勇敢坚毅的精神(劲而竦),象征着他在北庭(边疆地区)抗议和抵御外敌的勇气。他的才干和直爽(湍而直)使他在镇压叛乱、维护社会稳定方面取得了卓越的成绩(镇无百度之绩)。富文忠集温和、勇敢和才干于一身,这三种品质被称为“三德”,被视为他留给后世的宝贵财富(发为遗墨)。
诗词的结尾指出,端正而静谧的心态是一个公仆应该具备的品质,而能够应对时代变迁并做出积极改变的才能是他的杰作(公之迹)。富文忠作为一位高品位的官员(端委缙绅),言行一致,诚实可靠(言孚意样)。诗人表示,自己思考着如何效仿富文忠的行为,成为一位古代社稷的忠臣。
这首诗词以简洁明了的语言表达了对富文忠的崇敬之情,凸显了他的品德和功绩。通过对不同方面的赞美描绘,诗词展现了富文忠的全面形象,同时也传达了作者对忠诚和奉献的价值观的肯定。
“我思若人”全诗拼音读音对照参考
fù wén zhōng chū shēn tiē zàn
富文忠出身帖赞
qí wēn ér huì, yǒu qīng zhōu jiù huāng zhī yì.
其温而惠,有青州救荒之意。
qí jìn ér sǒng, yǒu běi tíng kàng yì zhī yǒng.
其劲而竦,有北庭抗议之勇。
qí tuān ér zhí, yǒu zhèn wú bǎi dù zhī jī.
其湍而直,有镇无百度之绩。
cuì shì sān dé, fā wèi yí mò.
萃是三德,发为遗墨。
gài jìng ér zhèng zhě gōng zhī xīn, ér yòng ér biàn zhě gōng zhī jī.
盖静而正者公之心,而用而变者公之迹。
duān wěi jìn shēn, yán fú yì yàng.
端委缙绅,言孚意样。
wǒ sī ruò rén, gǔ shè jì chén.
我思若人,古社稷臣。
“我思若人”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。