“犹说金陵王气浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹说金陵王气浓”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu shuō jīn líng wáng qì nóng,诗句平仄:平平平平平仄平。

“犹说金陵王气浓”全诗

《金陵杂兴二百首》
五马浮江一马龙,亡何兵满建康宫。
瓜分鼎峙从来事,犹说金陵王气浓

分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金陵杂兴二百首》是宋代诗人苏泂的作品之一。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五匹马浮江,其中一匹如龙。敌军攻破建康宫,只有一匹马逃脱。旧时的事情似乎再次上演,金陵的王气依然浓郁。

诗意:
这首诗通过描绘一幅战争画面,表达了对金陵城的深情和对战争的思考。金陵是宋代的都城,也是重要的政治和文化中心。诗人以五匹马浮江的形象,暗喻金陵城的动荡和危险。其中一匹马如同龙一般,象征着金陵城的威严和力量。然而,最终建康宫被敌军攻破,只有一匹马能够逃脱,这象征着金陵的沦陷和灭亡。诗人回顾历史,认为这样的瓜分和争斗是常有的事情,但金陵的王气依然浓烈,意味着金陵城的精神和文化不会轻易消逝。

赏析:
《金陵杂兴二百首》这首诗展现了苏泂深厚的诗词功底和对历史的敏锐观察。通过简洁而富有意象的描写,诗人将复杂的历史事件和城市命运化为一幅幅生动的画面。五匹马浮江的情节,生动地表现了金陵城的危机和战争的残酷。其中一匹马如龙般的形象,使人感受到金陵城的雄伟和壮丽。诗人通过对历史的总结和对金陵城的赞美,表达了对故乡的热爱和对历史潮流的思考。整首诗语言简练,意境深远,给人以启迪和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹说金陵王气浓”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

wǔ mǎ fú jiāng yī mǎ lóng, wáng hé bīng mǎn jiàn kāng gōng.
五马浮江一马龙,亡何兵满建康宫。
guā fēn dǐng zhì cóng lái shì, yóu shuō jīn líng wáng qì nóng.
瓜分鼎峙从来事,犹说金陵王气浓。

“犹说金陵王气浓”平仄韵脚

拼音:yóu shuō jīn líng wáng qì nóng
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹说金陵王气浓”的相关诗句

“犹说金陵王气浓”的关联诗句

网友评论


* “犹说金陵王气浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹说金陵王气浓”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。