“曳紫腰金满阙庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

曳紫腰金满阙庭”出自宋代王迈的《读王伯大都承奏疏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè zǐ yāo jīn mǎn quē tíng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“曳紫腰金满阙庭”全诗

《读王伯大都承奏疏》
曳紫腰金满阙庭,被渠唤作集瓜蝇。
适从何处来居此,面目人嫌鬼亦憎。

分类:

《读王伯大都承奏疏》王迈 翻译、赏析和诗意

《读王伯大都承奏疏》是宋代诗人王迈创作的一首诗词。这首诗词描述了作者阅读王伯大都上表奏章的情景,并抒发了一种对现实社会的无奈和厌恶之情。

诗词的中文译文:
曳紫腰金满阙庭,
被渠唤作集瓜蝇。
适从何处来居此,
面目人嫌鬼亦憎。

诗意和赏析:
这首诗词以一种讽刺的口吻描绘了王迈在阅读王伯大都的奏章时的想法和感受。首两句中的“曳紫腰金满阙庭,被渠唤作集瓜蝇”暗示了王伯大都的奏章犹如一群无足轻重的蝇虫,其语言华丽而空洞,没有真正的实质内容。这种比喻形象生动地表达了作者对奏章的鄙视和对官场虚伪的不满。

接下来的两句“适从何处来居此,面目人嫌鬼亦憎”则展现了作者对官场腐败和虚伪的深深厌恶。作者在这里用“适从何处来居此”表达了对官场现象的疑问,暗示官场之中的一切都是虚假的、可憎的。最后一句“面目人嫌鬼亦憎”则强调了不仅人们厌恶官场上的虚伪,就连鬼神也会对这种伪善的现象感到厌恶。

整首诗词通过鲜明的比喻和嘲讽,以及对官场虚伪的批判,展现了作者对当时社会现实的不满和悲愤之情。这首诗词在表达个人情感的同时,也反映了宋代社会的一些普遍问题,如官场腐败、虚伪和道德沦丧。它具有一定的讽刺意味,引发人们对社会现象的思考,并呼吁追求真善美的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曳紫腰金满阙庭”全诗拼音读音对照参考

dú wáng bó dà dū chéng zòu shū
读王伯大都承奏疏

yè zǐ yāo jīn mǎn quē tíng, bèi qú huàn zuò jí guā yíng.
曳紫腰金满阙庭,被渠唤作集瓜蝇。
shì cóng hé chǔ lái jū cǐ, miàn mù rén xián guǐ yì zēng.
适从何处来居此,面目人嫌鬼亦憎。

“曳紫腰金满阙庭”平仄韵脚

拼音:yè zǐ yāo jīn mǎn quē tíng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曳紫腰金满阙庭”的相关诗句

“曳紫腰金满阙庭”的关联诗句

网友评论


* “曳紫腰金满阙庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曳紫腰金满阙庭”出自王迈的 《读王伯大都承奏疏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。