“赢得清名满海涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赢得清名满海涯”全诗
风霜雨露无非教,菌槿椒兰各有时。
退步元来天地阔,扪心自是鬼神知。
莫嫌载月舟如洗,赢得清名满海涯。
分类:
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《饯赵物斛三首》吴潜 翻译、赏析和诗意
《饯赵物斛三首》是宋代吴潜创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
九折羊肠路险巘,
险巘过了始平夷。
风霜雨露无非教,
菌槿椒兰各有时。
退步元来天地阔,
扪心自是鬼神知。
莫嫌载月舟如洗,
赢得清名满海涯。
中文译文:
曲折蜿蜒的山路险峻,
险峻之中终究会变得平坦。
风霜雨露无非教导,
蘑菇、槿花、胡椒、兰草各自有其繁荣的时节。
退隐的步伐本来就是天地广阔,
抚心自问只有鬼神知晓。
不要嫌弃载满月光的船只如洗一般清澈,
赢得了清誉,遍布海涯。
诗意和赏析:
这首诗词以山路为背景,以描绘旅途的曲折和艰险为主题。诗人通过描述九折羊肠般的险峻山路,表达了人生路途中的困难和挑战。然而,他也表达了通过坚持和努力,最终能够克服困难,走到平坦的始平之地。
诗中提到的风霜雨露代表了人生中的各种经历和教训,而菌槿椒兰则象征着不同事物有各自繁荣的时机和时节。这种对自然界的描绘与人生的感悟相结合,表达了诗人对世事变迁和时光流转的思考。
在诗的后半部分,诗人表达了一种退隐的心态。他认为退隐并不是因为逃避现实,而是因为认识到天地之间的广阔和自身的渺小。他深深体悟到自己的内心真实只有鬼神能够洞悉。这种颇具禅意的思考展示了诗人的超然情怀和对人生的深刻思考。
最后两句诗意深远,表达了诗人对清誉和声名的追求。他告诫人们不要嫌弃自己载满月光的船只如洗一般清澈,意味着应当珍惜自己的清誉和努力赢得的声望,不要轻易抛弃。这种追求清名的态度和对声誉的珍视,展示了诗人对于个人追求和社会认可的思考。
总体而言,这首诗词通过山路、自然景物和人生的抽象意象,表达了诗人对人生道路和人生意义的思考。同时,它也传递了一种淡泊名利、超越尘世的哲理观念,让读者感受到了诗人的豁达和对人生真谛的追求。
“赢得清名满海涯”全诗拼音读音对照参考
jiàn zhào wù hú sān shǒu
饯赵物斛三首
jiǔ zhé yáng cháng lù xiǎn yǎn, xiǎn yǎn guò le shǐ píng yí.
九折羊肠路险巘,险巘过了始平夷。
fēng shuāng yǔ lù wú fēi jiào, jūn jǐn jiāo lán gè yǒu shí.
风霜雨露无非教,菌槿椒兰各有时。
tuì bù yuán lái tiān dì kuò, mén xīn zì shì guǐ shén zhī.
退步元来天地阔,扪心自是鬼神知。
mò xián zài yuè zhōu rú xǐ, yíng de qīng míng mǎn hǎi yá.
莫嫌载月舟如洗,赢得清名满海涯。
“赢得清名满海涯”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。