“人岂不如鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人岂不如鸟”全诗
天以人鸣道,斯人其可已。
尔鸟固无知,喧啾亦何利。
鼓弄枝头晴,澜翻林外起。
不学九臯鸣,声闻可止此。
不学千仞翔,一鸣来瑞世。
古以鸟名官,列职有理致。
只有归去兮,陶公不尔愧。
人岂不如鸟,鸣则震天地。
不鸣千圣传,则鸣千古事。
诗翁莫浪鸣,文武道未坠。
分类:
《和叔崇禽声放言》王柏 翻译、赏析和诗意
《和叔崇禽声放言》是宋代王柏创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
天以鸟鸣春,鸟声不敢止。
天以人鸣道,斯人其可已。
尔鸟固无知,喧啾亦何利。
鼓弄枝头晴,澜翻林外起。
不学九臯鸣,声闻可止此。
不学千仞翔,一鸣来瑞世。
古以鸟名官,列职有理致。
只有归去兮,陶公不尔愧。
人岂不如鸟,鸣则震天地。
不鸣千圣传,则鸣千古事。
诗翁莫浪鸣,文武道未坠。
中文译文:
天赋予鸟鸣唤醒了春天,鸟儿的歌声不停息。
天赋予人发声表达道义,这样的人是可贵的。
你们鸟儿虽然无知,喧闹又有何益。
一鸣撼动枝头的晴朗,波澜起伏在林外。
不要学习九臯的鸣声,让声音停于这里。
不要学习千仞山的翱翔,一次鸣唤就能获得世间的祥瑞。
古代的官职以鸟名命名,各有其合理之处。
只有回归本真,陶渊明先生才不会感到惭愧。
人岂能不如鸟,鸣唤会震动天地。
如果不发声传承千古,那么鸣唤也只是过眼云烟。
作诗的文人啊,不要随意发声,文武之道尚未衰落。
诗意和赏析:
这首诗词通过对鸟儿鸣唤和人的声音表达的对比,探讨了个人在社会中的角色与价值。诗中提到,鸟儿的鸣唤虽然喧闹却没有实际意义,而人的发声却可以传递道义。作者认为,人类应当通过发声来表达自己的见解和价值观,与鸟儿相比,人类的声音更具有意义和影响力。
诗中提到的九臯和千仞山分别是传说中的鸟名官职,暗示官职的重要性与责任。诗人以陶渊明为例,表达了对归真返璞的向往,认为只有回归本真的状态,才能不愧于陶渊明这样的文人。
最后几句表达了诗人对于作诗者的期望,不要随意浪费声音,而是要将作诗与文武之道相结合,发挥其应有的价值。
这首诗词通过对鸟儿与人的声音表达的对比,揭示了人类在社会中发声的重要性和意义,同时对于诗人的角色和使命提出了期望。整首诗情感深沉,意蕴丰富,表达了作者对于人类声音价值的思考和对于文人责任的关注。
“人岂不如鸟”全诗拼音读音对照参考
hé shū chóng qín shēng fàng yán
和叔崇禽声放言
tiān yǐ niǎo míng chūn, niǎo shēng bù gǎn zhǐ.
天以鸟鸣春,鸟声不敢止。
tiān yǐ rén míng dào, sī rén qí kě yǐ.
天以人鸣道,斯人其可已。
ěr niǎo gù wú zhī, xuān jiū yì hé lì.
尔鸟固无知,喧啾亦何利。
gǔ nòng zhī tóu qíng, lán fān lín wài qǐ.
鼓弄枝头晴,澜翻林外起。
bù xué jiǔ gāo míng, shēng wén kě zhǐ cǐ.
不学九臯鸣,声闻可止此。
bù xué qiān rèn xiáng, yī míng lái ruì shì.
不学千仞翔,一鸣来瑞世。
gǔ yǐ niǎo míng guān, liè zhí yǒu lǐ zhì.
古以鸟名官,列职有理致。
zhǐ yǒu guī qù xī, táo gōng bù ěr kuì.
只有归去兮,陶公不尔愧。
rén qǐ bù rú niǎo, míng zé zhèn tiān dì.
人岂不如鸟,鸣则震天地。
bù míng qiān shèng chuán, zé míng qiān gǔ shì.
不鸣千圣传,则鸣千古事。
shī wēng mò làng míng, wén wǔ dào wèi zhuì.
诗翁莫浪鸣,文武道未坠。
“人岂不如鸟”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。