“山中从事亦贤劳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山中从事亦贤劳”全诗
两席地栽青紫芥,一株树接碧红桃。
春风多可移可信,夜雨无声入土膏。
那办工夫到诗句,溪灯穿屋未编茅。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《山中》方岳 翻译、赏析和诗意
《山中》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以自然山水为背景,表达了山中静谧的生活和诗人对自然的赞美之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
山中从事亦贤劳,
安得眠云独自高。
两席地栽青紫芥,
一株树接碧红桃。
这首诗的开头两句描绘了诗人在山中从事工作的勤劳,他希望能够在高处的云朵上安然入眠。这种向往高远、宁静自由的心境,与现实生活中的忙碌和纷扰形成鲜明对比。
春风多可移可信,
夜雨无声入土膏。
那办工夫到诗句,
溪灯穿屋未编茅。
接下来的两句描述了春天的风吹动起来的可移动的景象,和夜雨无声地滋润土壤的情景。诗人提到自己的努力工作,但同时也表达了他对写诗的向往,认为自己的工作尚未达到以诗句表达心境的境地。最后一句提到溪水中的灯光穿过屋子,暗示诗人的生活仍然朴素,没有达到高雅之境。
整首诗以山中景色为背景,通过对自然景物的描绘,展示了诗人的内心世界。诗人渴望远离尘嚣,追求高远的境界,并希望能够以诗歌表达自己内心的情感。诗中运用了自然景物的比喻和描写,展现了诗人对自然的热爱和对自由、宁静生活的向往。整体上,这首诗表达了诗人对自然的赞美和对理想生活的追求。
“山中从事亦贤劳”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng
山中
shān zhōng cóng shì yì xián láo, ān dé mián yún dú zì gāo.
山中从事亦贤劳,安得眠云独自高。
liǎng xí dì zāi qīng zǐ jiè, yī zhū shù jiē bì hóng táo.
两席地栽青紫芥,一株树接碧红桃。
chūn fēng duō kě yí kě xìn, yè yǔ wú shēng rù tǔ gāo.
春风多可移可信,夜雨无声入土膏。
nà bàn gōng fū dào shī jù, xī dēng chuān wū wèi biān máo.
那办工夫到诗句,溪灯穿屋未编茅。
“山中从事亦贤劳”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。