“吾曹如庸医”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾曹如庸医”出自宋代方岳的《次韵洪尉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú cáo rú yōng yī,诗句平仄:平平平平平。

“吾曹如庸医”全诗

《次韵洪尉》
此郡如败弓,一驰不可张。
吾曹如庸医,了未分阴阳。
幸哉岁小稔,意中犹差强。
与民同一饱,{左禾右罢}稏秋风黄。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵洪尉》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵洪尉》是宋代方岳创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
这个郡像一张松弓,一旦拉开就无法再合拢。
我们就像平庸的医生,未能分辨阴阳。
幸好,岁月小心地孕育着庄稼,
尽管想法还有所欠缺。
我们与百姓共同分享着丰饶,
收割着成熟的秋风和黄金。

诗意:
这首诗以郡县官员的视角,通过对自然与人生的比喻,表达了对时光流逝和人生短暂性的感慨。诗中将郡县比喻为败弓,暗示着官员们在有限的任期内要尽快施展才能,否则就会错失良机。将自己比作庸医,表示对人事物的认识有限,未能洞察事物的本质和规律。然而,诗人也表达了对丰收季节的喜悦,尽管他们的理念还不够完善,但仍然能够与百姓共同分享丰盛的收成。

赏析:
这首诗以简洁的文字和隐喻的手法,表达了诗人对官员角色的思考和对世事的感慨。通过将郡县比作败弓,形象地描绘了官员们短暂的任期和时机的紧迫性。将自己比作庸医,表达了对自身认知的局限和对人事物了解的不深刻。然而,诗人通过描绘丰收的景象,表达了对美好时光的期待和对与百姓共同分享成果的喜悦之情。整首诗以简练的语言勾勒出官员们的境遇和内心的矛盾,既有对自身能力的怀疑,又有对美好事物的渴望,使人感受到岁月流转中的无奈和喜悦并存。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾曹如庸医”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hóng wèi
次韵洪尉

cǐ jùn rú bài gōng, yī chí bù kě zhāng.
此郡如败弓,一驰不可张。
wú cáo rú yōng yī, le wèi fēn yīn yáng.
吾曹如庸医,了未分阴阳。
xìng zāi suì xiǎo rěn, yì zhōng yóu chà qiáng.
幸哉岁小稔,意中犹差强。
yǔ mín tóng yī bǎo, zuǒ hé yòu bà yà qiū fēng huáng.
与民同一饱,{左禾右罢}稏秋风黄。

“吾曹如庸医”平仄韵脚

拼音:wú cáo rú yōng yī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾曹如庸医”的相关诗句

“吾曹如庸医”的关联诗句

网友评论


* “吾曹如庸医”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾曹如庸医”出自方岳的 《次韵洪尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。