“鹤颈生来如此长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹤颈生来如此长”出自宋代陈著的《次韵梅山弟醉吟七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hè jǐng shēng lái rú cǐ zhǎng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“鹤颈生来如此长”全诗
《次韵梅山弟醉吟七首》
鱼眼死也依然张,鹤颈生来如此长。
凡物不齐各有分,不须逐臭存吾香。
凡物不齐各有分,不须逐臭存吾香。
分类:
作者简介(陈著)
《次韵梅山弟醉吟七首》陈著 翻译、赏析和诗意
《次韵梅山弟醉吟七首》是宋代陈著所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
鱼眼死也依然张,
鹤颈生来如此长。
凡物不齐各有分,
不须逐臭存吾香。
中文译文:
鱼的眼睛死后依然张开,
鹤的脖颈生来就如此长。
凡人和物都有各自的特点,
无需追随臭味而保存我自身的香气。
诗意和赏析:
这首诗词以描述鱼和鹤为主题,通过对它们的特点进行对比,传达了一种超脱物欲、保持自我独立的思想情感。
诗中提到的鱼眼和鹤颈,以及它们的特点,可以被视为一种象征,代表着个体的独立性和与众不同之处。鱼的眼睛即使在死后仍然张开,显示出了它们特有的形态和生命力。而鹤的颈部则天生细长,与众不同,具有一种高傲和超然的气质。
接下来的两句“凡物不齐各有分,不须逐臭存吾香”,表达了作者对个体独立性的理解和主张。每个人或事物都有自己的特点和价值,不需要追随他人或迎合他人的期待,而是应该保持自己的原则和独特之处。作者以鱼和鹤作为例子,寄托了自己对于个体独立性和独特性的追求。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于自我独立和独特性的思考,通过对鱼和鹤的特点的描绘,传达了一种超脱世俗、追求个体独立的情感。这种超然的态度和独立的精神,与宋代文化中追求自我独立和个体价值的思潮相呼应,展现了作者对于人生和社会的独到见解。
“鹤颈生来如此长”全诗拼音读音对照参考
cì yùn méi shān dì zuì yín qī shǒu
次韵梅山弟醉吟七首
yú yǎn sǐ yě yī rán zhāng, hè jǐng shēng lái rú cǐ zhǎng.
鱼眼死也依然张,鹤颈生来如此长。
fán wù bù qí gè yǒu fèn, bù xū zhú chòu cún wú xiāng.
凡物不齐各有分,不须逐臭存吾香。
“鹤颈生来如此长”平仄韵脚
拼音:hè jǐng shēng lái rú cǐ zhǎng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鹤颈生来如此长”的相关诗句
“鹤颈生来如此长”的关联诗句
网友评论
* “鹤颈生来如此长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤颈生来如此长”出自陈著的 《次韵梅山弟醉吟七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。