“雨过残云带霞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨过残云带霞”出自宋代陈著的《村景四首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:yǔ guò cán yún dài xiá,诗句平仄:仄仄平平仄平。
“雨过残云带霞”全诗
《村景四首》
风生老树飞叶,雨过残云带霞。
禾场牛臣落日,渔村鸦起平沙。
禾场牛臣落日,渔村鸦起平沙。
分类:
作者简介(陈著)
《村景四首》陈著 翻译、赏析和诗意
《村景四首》是宋代陈著创作的一首诗词,描绘了村庄的美丽景色。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
村景四首
风吹老树,树叶随风飞舞;
雨过之后,残云带着霞光;
太阳落下,牛群回归禾场;
渔村的鸦鸟,在平沙上飞翔。
诗意:
这首诗通过描写村庄的景色,展现了自然界中的风、雨、云和太阳的变化,以及村庄中牛群和鸦鸟的生活。通过描述这些自然景观,诗人表达了对自然的热爱和对村庄生活的赞美。
赏析:
这首诗词以简练的语言,勾勒出村庄的美丽景色。首句"风吹老树,树叶随风飞舞"描绘了风吹拂老树,树叶随风摇曳的景象,使人感受到自然的生机和活力。第二句"雨过之后,残云带着霞光"描绘了雨过后的天空,残云中透出的霞光,给人以温暖和美好的感觉。第三句"太阳落下,牛群回归禾场"描绘了太阳落山时,牛群归来的场景,展现了农村生活的宁静与和谐。最后一句"渔村的鸦鸟,在平沙上飞翔"描绘了渔村中鸦鸟在平坦的沙地上飞翔的场景,给人以宁静和自由的感觉。
这首诗词通过简洁的语言和具体的描写,展示了自然景观和村庄生活的美好。作者通过细腻的描绘,让读者感受到大自然的魅力和村庄生活的宁静与和谐。这首诗词从自然和人文的角度,表达了对美的追求和对生活的热爱,给人以平和、宁静的感受,使人心旷神怡。
“雨过残云带霞”全诗拼音读音对照参考
cūn jǐng sì shǒu
村景四首
fēng shēng lǎo shù fēi yè, yǔ guò cán yún dài xiá.
风生老树飞叶,雨过残云带霞。
hé cháng niú chén luò rì, yú cūn yā qǐ píng shā.
禾场牛臣落日,渔村鸦起平沙。
“雨过残云带霞”平仄韵脚
拼音:yǔ guò cán yún dài xiá
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨过残云带霞”的相关诗句
“雨过残云带霞”的关联诗句
网友评论
* “雨过残云带霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨过残云带霞”出自陈著的 《村景四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。