“溪山五里眼花中”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪山五里眼花中”出自宋代陈著的《呈龄叟二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī shān wǔ lǐ yǎn huā zhōng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“溪山五里眼花中”全诗

《呈龄叟二首》
溪山五里眼花中,万变风光一总空。
惟有老师无处语,依然只是旧家风。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《呈龄叟二首》陈著 翻译、赏析和诗意

《呈龄叟二首》是宋代诗人陈著的作品。这首诗以溪山五里为背景,表达了岁月流转、风景变幻的主题,并突出了老师的形象和传统家风。

诗词的中文译文如下:
溪山五里眼花中,
万变风光一总空。
惟有老师无处语,
依然只是旧家风。

诗意和赏析:
这首诗以眼花的状态描述了溪山五里的景色,暗喻了岁月的流转和风景的变幻无常。作者通过描绘这一景象,表达了对时光流逝的感慨和对人事物变迁的思考。

诗中提到的老师,是指作者的老师或长者。尽管岁月变迁,风景变幻,但老师的存在却是稳定不变的,他的言传身教代代相传,代表着传统的家风。老师无处言语的形象,表达了他的内心深处充满智慧和经验,但却难以用言语表达出来。这种情感上的无言,强调了老师智慧的深邃和他所代表的传统价值观的重要性。

整首诗以简洁明快的语言,通过景物描写和对老师形象的塑造,表达了作者对岁月变迁和传统家风的思考。这种思考既是对过去的回顾,也是对传统价值的珍视和传承的呼唤。通过描写自然景色和老师形象的对比,诗人展现了岁月变迁中的人事物的虚无和传统的永恒,给人以深思和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪山五里眼花中”全诗拼音读音对照参考

chéng líng sǒu èr shǒu
呈龄叟二首

xī shān wǔ lǐ yǎn huā zhōng, wàn biàn fēng guāng yī zǒng kōng.
溪山五里眼花中,万变风光一总空。
wéi yǒu lǎo shī wú chǔ yǔ, yī rán zhǐ shì jiù jiā fēng.
惟有老师无处语,依然只是旧家风。

“溪山五里眼花中”平仄韵脚

拼音:xī shān wǔ lǐ yǎn huā zhōng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪山五里眼花中”的相关诗句

“溪山五里眼花中”的关联诗句

网友评论


* “溪山五里眼花中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪山五里眼花中”出自陈著的 《呈龄叟二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。