“玉笛吹残正断魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉笛吹残正断魂”出自宋代陈允平的《小楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù dí chuī cán zhèng duàn hún,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“玉笛吹残正断魂”全诗

《小楼》
寒空漠漠起愁云,玉笛吹残正断魂
寂寞小楼帘半卷,雁烟蛩雨又黄昏。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《小楼》陈允平 翻译、赏析和诗意

《小楼》是宋代诗人陈允平的作品。这首诗描绘了一个寒冷萧瑟的景象,抒发了诗人内心的忧愁和孤寂之情。

诗意:
这首诗通过对自然景象的描绘,表达了诗人内心的孤寂和忧愁。诗中的"寒空漠漠起愁云"描述了天空中的愁云密布,给人一种凄凉的感觉。"玉笛吹残正断魂"则展示了诗人内心的痛苦和心魂的离散。"寂寞小楼帘半卷,雁烟蛩雨又黄昏"这一句描绘了小楼中的孤寂和寂寞,以及黄昏时分的悲凉和凄美。

赏析:
《小楼》通过简练而精练的语言,展现了作者内心的孤独和忧伤。诗中的景象和意象与诗人的情感相呼应,形成了一种意境的共鸣。"寒空漠漠起愁云"中的愁云给人一种压抑的感觉,与诗人内心的忧愁相呼应;"玉笛吹残正断魂"则通过音乐的形象揭示了诗人内心的痛苦和离散;"寂寞小楼帘半卷,雁烟蛩雨又黄昏"描绘了小楼中的孤寂和黄昏时分的凄美,增加了诗情的沉郁和忧伤。

整首诗以冷峻凄凉的景象和细腻动人的诗情,表达了诗人对于人生的无奈和苦闷,以及对于时光流转的感慨。通过描绘自然景象,诗人将内心的情感与外部环境相融合,使诗意更加深远。读者在欣赏这首诗时,可以感受到其中蕴含的忧愁与孤寂,同时也引发对生命和人世间无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉笛吹残正断魂”全诗拼音读音对照参考

xiǎo lóu
小楼

hán kōng mò mò qǐ chóu yún, yù dí chuī cán zhèng duàn hún.
寒空漠漠起愁云,玉笛吹残正断魂。
jì mò xiǎo lóu lián bàn juǎn, yàn yān qióng yǔ yòu huáng hūn.
寂寞小楼帘半卷,雁烟蛩雨又黄昏。

“玉笛吹残正断魂”平仄韵脚

拼音:yù dí chuī cán zhèng duàn hún
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉笛吹残正断魂”的相关诗句

“玉笛吹残正断魂”的关联诗句

网友评论


* “玉笛吹残正断魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉笛吹残正断魂”出自陈允平的 《小楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。