“蜗处自沿商隐壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

蜗处自沿商隐壁”出自宋代胡仲弓的《颐斋诗筒急递次韵奉酬》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wō chù zì yán shāng yǐn bì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“蜗处自沿商隐壁”全诗

《颐斋诗筒急递次韵奉酬》
一日怀人三阅秋,白鸥冰去水悠悠。
江山磨尽古今事,风雨送来天地愁。
蜗处自沿商隐壁,燕归错认仲宣楼。
笛声只在栏干曲,须各西邻高处求。

分类:

《颐斋诗筒急递次韵奉酬》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《颐斋诗筒急递次韵奉酬》是宋代胡仲弓所写的一首诗词。这首诗词通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了诗人对于人生百态和时光流转的思考与感慨。

诗词以"一日怀人三阅秋"开篇,诗人向读者展示了自己对某个人的思念之情,同时通过描绘秋天的景象,表达了岁月的推移和人事的变迁。"白鸥冰去水悠悠"一句,通过白鸥在冰凉的水面上飞翔的形象,暗示了时间的流逝和个人的孤独感。

接下来的两句"江山磨尽古今事,风雨送来天地愁",展示了诗人对于历史和命运的忧虑。江山代表着国家和社会,而历史的变迁和风雨的带来的愁苦则是永恒不变的主题。

下文提到"蜗处自沿商隐壁,燕归错认仲宣楼",描绘了一个蜗牛沿着商隐壁行进的场景,同时燕子归巢却错误地认错了仲宣楼。这里通过对小生命的描绘,反映了生活中的迷茫和误解。

最后两句"笛声只在栏干曲,须各西邻高处求",诗人表达了对于美好事物的追求和向往。笛声在栏干上飘荡,意味着美好的音乐只能在高处才能找到,这也是对于追求卓越和高尚的生活态度的呼唤。

整首诗词以自然景物为线索,通过描绘和隐喻的手法,表达了对于时光流转和人生百态的思考。诗人将个体的情感与社会的历史、自然的变迁相结合,展示了诗人对于人生意义和命运的深刻思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蜗处自沿商隐壁”全诗拼音读音对照参考

yí zhāi shī tǒng jí dì cì yùn fèng chóu
颐斋诗筒急递次韵奉酬

yī rì huái rén sān yuè qiū, bái ōu bīng qù shuǐ yōu yōu.
一日怀人三阅秋,白鸥冰去水悠悠。
jiāng shān mó jǐn gǔ jīn shì, fēng yǔ sòng lái tiān dì chóu.
江山磨尽古今事,风雨送来天地愁。
wō chù zì yán shāng yǐn bì, yàn guī cuò rèn zhòng xuān lóu.
蜗处自沿商隐壁,燕归错认仲宣楼。
dí shēng zhī zài lán gàn qū, xū gè xī lín gāo chù qiú.
笛声只在栏干曲,须各西邻高处求。

“蜗处自沿商隐壁”平仄韵脚

拼音:wō chù zì yán shāng yǐn bì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜗处自沿商隐壁”的相关诗句

“蜗处自沿商隐壁”的关联诗句

网友评论


* “蜗处自沿商隐壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜗处自沿商隐壁”出自胡仲弓的 《颐斋诗筒急递次韵奉酬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。