“侵晓访僧居”的意思及全诗出处和翻译赏析

侵晓访僧居”出自宋代胡仲弓的《答青山阁见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīn xiǎo fǎng sēng jū,诗句平仄:平仄仄平平。

“侵晓访僧居”全诗

《答青山阁见寄》
诗人无俗事,侵晓访僧居
山近市声远,楼空松影虚。
耕云虽有地,种药恐无锄。
但学观心法,何须课佛书。

分类:

《答青山阁见寄》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《答青山阁见寄》是宋代胡仲弓所创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
诗人无俗事,侵晓访僧居。
山近市声远,楼空松影虚。
耕云虽有地,种药恐无锄。
但学观心法,何须课佛书。

诗意与赏析:
这首诗词表达了诗人胡仲弓的思考和感悟。诗人远离尘嚣,不被世俗琐事所困扰,清晨时分拜访僧人的居所。他发现山靠近市区,但市声却很遥远,楼阁空空荡荡,只有松树的影子在虚幻中摇曳。这种景象使诗人感到山静而市喧嚣远离,楼阁空旷而松影虚幻。

诗中还描述了耕种云彩和种植药物的情景。诗人提到自己虽然有一片田地,但耕种云彩似乎无从下手,种植药物似乎也没有必要费心去锄草。这里的耕种云彩和种植药物可以理解为比喻诗人对世俗功利之事的冷漠态度,他对这些事物并不关注和追求。

最后两句表达了诗人的信仰和修行心法。他认为只需要学习观察内心的法则,无需刻意诵读佛经。这种观心法的修行方式可能是指诗人通过冥想、静心等方式,探寻内心的宁静与真谛,以达到超脱尘世的境界。

整首诗词以简洁的语言,描绘了作者超脱尘俗的心境和对修行的追求。通过山静市喧、楼空松影等意象的对比,表达了诗人远离纷扰的愿望,并倡导内心净化与宁静的修行方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“侵晓访僧居”全诗拼音读音对照参考

dá qīng shān gé jiàn jì
答青山阁见寄

shī rén wú sú shì, qīn xiǎo fǎng sēng jū.
诗人无俗事,侵晓访僧居。
shān jìn shì shēng yuǎn, lóu kōng sōng yǐng xū.
山近市声远,楼空松影虚。
gēng yún suī yǒu dì, zhǒng yào kǒng wú chú.
耕云虽有地,种药恐无锄。
dàn xué guān xīn fǎ, hé xū kè fó shū.
但学观心法,何须课佛书。

“侵晓访僧居”平仄韵脚

拼音:qīn xiǎo fǎng sēng jū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“侵晓访僧居”的相关诗句

“侵晓访僧居”的关联诗句

网友评论


* “侵晓访僧居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侵晓访僧居”出自胡仲弓的 《答青山阁见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。